논문 상세보기

한국외국어대학교 국제지역연구센터> 문화와 세계> 문해력, 사회경제적 발전 및 하우사 맞춤법의 과제

문해력, 사회경제적 발전 및 하우사 맞춤법의 과제

Literacy, Socio-economic Development and the Challenges of Hausa Orthography

Malami Buba
  • : 한국외국어대학교 국제지역연구센터
  • : 문화와 세계 2권1호
  • : 연속간행물
  • : 2021년 05월
  • : 3-31(29pages)
문화와 세계

DOI

10.18327/cwr.2021.5.2.1.3


목차

Ⅰ. Introduction
Ⅱ. Literacy and Development: the Local Context
Ⅲ. Literacy and Development: the Wider Context
Ⅳ. Romanised Hausa boko Orthography
Ⅴ. Hausa Orthography and Reading Assessment Tools
Ⅵ. Literacy and the Return to the Oral Method
Ⅶ. Hausa Language in Education in Nigeria
Ⅷ. Conclusion

키워드 보기


초록 보기

한 사회의 리터러시 능력과 그것이 시간이 지남에 따라 축적되는 개발 지수 사이에는 큰 연관성이 있다. 전형적으로, 전 세계에서 경제적으로 가장 산업화가 된 톱 20 국가의 문해율은 90% 이상이다. 또한 이러한 개발 과정에서 개인의 신뢰와 참여가 증가한다는 경제적 이점도 있다. 리터러시에서 중요한 요소는 읽기이며, 맞춤법은 다른 교육 과정 과목이 구축되는 언어 이해의 핵심이다. 이 부분은 나이지리아 북서부 지역의 하우사 (Hausa)와 같이 문해력과 문학적 생산의 오랜 역사를 가진 아프리카 언어에서 맞춤법의 엄청난 어려움으로 이어진다. 추정에 따르면, 이러한 어려움은 이 지역에서 천만 명 이상의 아이들이 학교를 떠나면서 문맹률이 악화되는 것으로 알려졌다. 그리고 학생들의 교육과정에 대한 접근이 언어와 문화적 유용에 의해 부분적으로 방해받기 때문에 개발 개입은 중단되고 있다. 본 논문은 리터러시 이니셔티브가 전달되지 못하는 경우를 설명하고 분석하고자 한다. 이러한 측면에서 저학년 학생들의 조기 독해 활동과 성인 리터서리 이니셔티브를 검토하고 조사한다.
There is a well-known connection between a society's literacy level and the development indices it accumulates over time. Typically, countries in the top 20 most industrialised economies have literacy rate above the 90 percentage points. Added to that economic advantage is increased confidence and participation by individuals in such a development process. An important element of literacy is reading, and orthography is central to language comprehension upon which other curriculum subjects are built. It follows, then, that the challenges of orthography are enormous in (African) languages, including those with a long history of literacy and literary production, such as Hausa in north-western Nigeria. These challenges may have translated into worsening illiteracy rate, with over 10 million children out of school in this region, according to some estimates. And, development interventions are coming unstuck, as pupils’ access to the curriculum is partly impeded by language and cultural misappropriation. This article seeks to describe and analyse the ways in which literacy initiatives are failing to deliver. In this respect, reading activities in early grade interventions and adult literacy initiatives are examined and interrogated.

UCI(KEPA)

간행물정보

  • : 사회과학분야  > 인문지리
  • :
  • :
  • : 반년간
  • : 2733-8045
  • :
  • : 학술지
  • : 연속간행물
  • : 2020-2021
  • : 12


저작권 안내

한국학술정보㈜의 모든 학술 자료는 각 학회 및 기관과 저작권 계약을 통해 제공하고 있습니다.

이에 본 자료를 상업적 이용, 무단 배포 등 불법적으로 이용할 시에는 저작권법 및 관계법령에 따른 책임을 질 수 있습니다.

2권1호(2021년 05월) 수록논문
최근 권호 논문
| | | |

1문해력, 사회경제적 발전 및 하우사 맞춤법의 과제

저자 : Malami Buba

발행기관 : 한국외국어대학교 국제지역연구센터 간행물 : 문화와 세계 2권 1호 발행 연도 : 2021 페이지 : pp. 3-31 (29 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

한 사회의 리터러시 능력과 그것이 시간이 지남에 따라 축적되는 개발 지수 사이에는 큰 연관성이 있다. 전형적으로, 전 세계에서 경제적으로 가장 산업화가 된 톱 20 국가의 문해율은 90% 이상이다. 또한 이러한 개발 과정에서 개인의 신뢰와 참여가 증가한다는 경제적 이점도 있다. 리터러시에서 중요한 요소는 읽기이며, 맞춤법은 다른 교육 과정 과목이 구축되는 언어 이해의 핵심이다. 이 부분은 나이지리아 북서부 지역의 하우사 (Hausa)와 같이 문해력과 문학적 생산의 오랜 역사를 가진 아프리카 언어에서 맞춤법의 엄청난 어려움으로 이어진다. 추정에 따르면, 이러한 어려움은 이 지역에서 천만 명 이상의 아이들이 학교를 떠나면서 문맹률이 악화되는 것으로 알려졌다. 그리고 학생들의 교육과정에 대한 접근이 언어와 문화적 유용에 의해 부분적으로 방해받기 때문에 개발 개입은 중단되고 있다. 본 논문은 리터러시 이니셔티브가 전달되지 못하는 경우를 설명하고 분석하고자 한다. 이러한 측면에서 저학년 학생들의 조기 독해 활동과 성인 리터서리 이니셔티브를 검토하고 조사한다.


There is a well-known connection between a society's literacy level and the development indices it accumulates over time. Typically, countries in the top 20 most industrialised economies have literacy rate above the 90 percentage points. Added to that economic advantage is increased confidence and participation by individuals in such a development process. An important element of literacy is reading, and orthography is central to language comprehension upon which other curriculum subjects are built. It follows, then, that the challenges of orthography are enormous in (African) languages, including those with a long history of literacy and literary production, such as Hausa in north-western Nigeria. These challenges may have translated into worsening illiteracy rate, with over 10 million children out of school in this region, according to some estimates. And, development interventions are coming unstuck, as pupils' access to the curriculum is partly impeded by language and cultural misappropriation. This article seeks to describe and analyse the ways in which literacy initiatives are failing to deliver. In this respect, reading activities in early grade interventions and adult literacy initiatives are examined and interrogated.

2한국에서의 『나의 라임 오렌지 나무』: 제목 번역, 노래 <제제>, 인기와 보편성

저자 : Edward Gray , Taeyoung Kim

발행기관 : 한국외국어대학교 국제지역연구센터 간행물 : 문화와 세계 2권 1호 발행 연도 : 2021 페이지 : pp. 33-56 (24 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

1978 년 한국에서 처음 번역 출간되었던 『나의 라임 오렌지나무』는 출간 당시에는 큰 관심을 끌지 못했으나 1980 년대에 입소문을 타고 인기가 점점 높아지다가 결국 베스트셀러 목록에도 오르게 되었다. 그 이후로도 이 책은 한국 독자들의 마음속에 특별한 자리를 차지하며 꾸준히 사랑받아 왔다. 그러다 2015 년 『나의 라임 오렌지나무』는 다시 베스트셀러 목록에 오르게 되었는데 그 이유는 K-pop 가수 아이유의 노래 <제제> 때문이었다. 본 논문은 브라질에 대한 생소함에서 비롯된 것으로 추정되는 책제목 번역에 대한 논의, 『나의 라임 오렌지나무』의 주인공에서 영감을 얻은 K 팝 스타 아이유의 노래 <제제> 가 불러온 논란, 그리고 그것과 더불어 한국에서 오래 지속되는 특별한 인기에 대해 논하고자 한다. 또한 아동문학으로 분류된 이 책이 다른 아동도서와는 달리 어른들이 감동하고 몰입하는 그 특별한 이유에 대해서도 논의해보고자 한다.


My Sweet Orange Tree is a book that has for a long time been very popular in Korea. The first translated Korean version of the book was published in Korea in 1978 under the Korean title 『나의 라임 오렌지나무』, but at that time, the book didn't draw a lot of attention. Its popularity grew gradually in the 1980's by word of mouth, eventually making it into the list of bestsellers one year. Since then the book has been a steady seller, holding a special place in Korean readers' hearts. Interestingly, in 2015 My Sweet Orange Tree made it into the bestseller list again due to K-pop singer IU's song Zeze. This paper aims to discuss the book in the Korean context such as the title translation issue presumably stemming from unfamiliarity with the Brazilian context, controversy over the song Zeze by K pop star IU that was inspired by the main character Zeze from My Sweet Orange Tree, and its special and long-lasting popularity. Lastly, even though the book is categorized as children's literature, it is adults who are more touched by and engaged with “My Sweet Orange Tree”, something which distinguishes it from other children's books. Why is this so? This paper attempts to interpret this interesting fact.

3两汉艺术观念的融通性研究

저자 : 王莎 ( Wang Sha )

발행기관 : 한국외국어대학교 국제지역연구센터 간행물 : 문화와 세계 2권 1호 발행 연도 : 2021 페이지 : pp. 57-83 (27 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

两汉艺术作品,以“相通相契”为主要特征,即不同的艺术门类之间存在着共同审美特征。两汉艺术精神作为本民族独具的审美意识,有形或无形地贯穿于本民族整体历史发展脉络中,在历史演变过程中不断获得意义的增殖。艺术观念作为连接艺术精神与艺术现象的中间环节,“融通性”是其必然特征。从艺术审美特征、艺术价值等角度切入,基于两汉艺术普遍存在的“雅俗共存”的审美形态,表明两汉艺术观念不仅受到儒家“美善合一”的伦理思想影响,亦呈现出汉代人之于生活、功利、享乐等多方面的永恒追求,之于自我存在价值持之以恒的探索。


The main feature of the art works of the Han Dynasty is “interlinked and compatible”, that is, there are common aesthetic characteristics among different art categories. The artistic spirit of the Han Dynasty, as the unique aesthetic consciousness of Chinese nation, tangibly or intangibly runs through the whole historical development of our nation, and constantly gains the proliferation of significance in the process of historical evolution. Artistic ideas are an intermediate link between artistic spirit and artistic phenomenon that “interlinked and compatible” are its inevitable characteristic. Mainly starting from the perspectives of aesthetic characteristics, artistic value and aesthetic form of “coexistence of elegant and vulgarity” , this article shows that artistic ideas of the Han Dynasty are not only influenced by the Confucian ethics of “the harmony of beauty and goodness”, but also shows the Han People's eternal pursuit of daily life, utility, enjoyment, and absolutely the constant exploration of self-existence value.

4EU 경쟁 정책과 역외 적용: 한 -EU FTA 사례

저자 : Tomasz Wierzbowski , Eui Chan Shin

발행기관 : 한국외국어대학교 국제지역연구센터 간행물 : 문화와 세계 2권 1호 발행 연도 : 2021 페이지 : pp. 85-110 (26 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

역사적 맥락에서 오늘날의 유럽연합(EU)의 통합과 발전은 유럽 대륙을 끔찍하게 파괴한 제 2 차 세계 대전 이후 성공적인 경제 회복에서부터 비롯되었다. 제 2 차 세계 대전 이후 유럽 국가들은 다양한 분야에서 더 나은 유럽을 만들기 위한 노력을 지속했고, 유럽 경제의 회복과 유럽 통합의 발전을 위해 적극적으로 협력해 왔다.
이러한 유럽 통합 실현의 첫 번째 단계는 경제 분야에서의 통합을 적극적으로 추진하고 결과를 창출해내는 것이었다. 경제 통합은 정치안보 분야에서의 통합에 비해 국가적 저항이 적은 분야로 유럽 국가들의 경제 개발 계획과 맞물려 통합이 용이한 분야였다. 그리고 유럽의 경제 통합에 있어 경쟁 정책은 가장 대표적인 성공 사례이다. 경쟁 정책은 기업이 가능한 최상의 가격으로 최상의 상품을 제공하는 것을 저해하는 반 경쟁적 행동을 방지하고 보다 원활하게 기능하는 시장의 형성을 촉진하는 정책으로 EU 와 회원국들은 오랫동안 경쟁 정책의 발전을 위해 노력해 왔다.
오늘날 EU 경쟁 정책은 EU 경쟁법에 따라 시장 지배력을 남용하는 기업에 의해 시장이 왜곡되지 않도록 하기 위한 주요 정책 중 하나이다. 특히 국제 무역의 복잡성이 증가하는 가운데 경쟁 정책의 역외 적용은 국제사회에서 경쟁 정책과 관련된 분야를 선도하는 행위자인 EU 의 입장에서 강점을 가지고 있는 부분이다. 결과적으로 경쟁 정책은 유럽 통합의 첫 번째 단계가 경제 통합이라는 점과 복잡성이 증가하는 국제 무역 환경에서 경쟁 정책의 역외 적용의 중요성이 증가하고 있다는 점에서 큰 의미를 가진다.


In the historical context, today's EU development started from the successful economic restoration after the end of the Second World War that ghastly destroyed European continent. After the Second World War, European countries actively cooperated to restore European economy and accelerated European integration in order to develop better conditions in Europe in many fields.
The first step of this realization of European integration was to promote and create economic integration actively, because economic integration was the easiest field to draw European countries' attraction and their hospitality for cooperation. Theoretically, competition puts businesses under constant pressure to offer the best possible range of goods at the best possible prices, because if they do not, consumers have the choice to buy elsewhere. To preserve well-functioning product markets, authorities must prevent or correct anti-competitive behavior. In this sense, EU and its Member States have developed and maintained fair trade with competition policy for a long time.
Now EU Competition Policy is one of the main policies in order to ensure that the efforts of government could not be distorted by corporations abusing their market power under the EU Competition law. EU Competition Policy is one of the success stories of Europe. To analyze the development of EU Competition policy as a part of European integration process is notably significant in that economic integration was the first stage of European integration. Furthermore, extraterritorial application of competition is one of the main strengths for international trade with other countries because the EU is the leading actor in the field of competition policy.

5샤 왈리 울라(Shāh Walī Allāh)의 “샤리아주의” 이해를 위한 그의 수피(Ṣūfī) 배경 연구

저자 : 이광태 ( Kwang Tae Lee )

발행기관 : 한국외국어대학교 국제지역연구센터 간행물 : 문화와 세계 2권 1호 발행 연도 : 2021 페이지 : pp. 111-140 (30 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

저명한 18 세기 인도 무슬림 학자 샤 왈리 울라(Shāh Walī Allāh; 1176/1762 년 사망)가 현대 무슬림 지식운동에 미친 영향은 매우 크다. 쿠란과 순나에 입각하여 일체의 개혁을 거부하는 이슬람주의자들이나 근대화를 주장하는 이슬람 근대주의자들 모두 샤 왈리 울라를 자신들 신조의 창시자 격으로 여기고 있다. 이러한 상반된 시각은 주로 이슬람 종교법으로 종종 해석되는 샤리아(Sharīʿa)에 대한 샤 왈리 울라의 해석과 관련 깊다. 샤리아를 다룬 샤 왈리 울라의 저작을 검토해볼 때 샤리아에 대한 업격한 집행과 재해석 모두를 주장한 것으로 해석될 수 있기 때문이다. 그러나 샤 왈리 울라의 샤리아에 대한 입장은 그의 이슬람 수도사, 즉 수피(ṣūfī)의 관점에서 바라보지 않으면 안된다. 샤 왈리 울라가 샤리아의 준수를 강조한 것은 인도의 무슬림 수피들 가운데 그의 영적 계보를 구성한 낙쉬반디(Naqshbandī) 교단의 전통이기도 했다. 반면에 샤리아의 재해석(ijithad)을 주창한 것은 샤 왈리 울라가 자부한 높은 영적인 신앙 수준에 바탕을 둔 것이기도 했다. 즉 예언자 무함마드를 직접 만나 그를 통해 샤리아를 진정으로 이해하기 되었다는 주장이다. 본고는 이렇게 샤 왈리 울라의 수피 계통의 관점이 그의 샤리아 관에 미친 영향을 조명하고, 이를 통해 당시 무슬림 세계에서 수피 운동에 대한 새로운 해석이 필요함을 강조하였다.


The renowned eighteenth-century Indian Muslim scholar, Shāh Walī Allāh (d. 1176/1762) has been considered as the progenitor both by the hardline Islamists and by the Islamic modernists. The focal point of the debate was his stance toward Sharī'a. When looking at Shāh Walī Allāh's works on Sharī'a, it appears that he supported both the rigorous adherence and the reinterpretation of Sharī'a. However, to find out Shāh Walī Allāh's standpoint, it is necessary to take into consideration his ṣūfī background. Shāh Walī Allāh's call for observing Sharī'a can be interpreted from the traditional viewpoints of the Naqshbandī order, with which Shāh Walī Allāh was affiliated. Furthermore, Shāh Walī Allāh's claim for his ability of performing ijtihad, or independent reasoning, should be viewed in alignment with his assertion of a highly exalted ṣūfī status that allowed him to acquire knowledge beyond the level of understanding Sharī'a. The notion of Shāh Walī Allāh's ṣūfī ideas is crucial to understand not only Shāh Walī Allāh's arguments but also various elements of the Muslim World, which have shaped the contemporary view on Sharī'a.

1
권호별 보기
같은 권호 다른 논문
| | | | 다운로드

1문해력, 사회경제적 발전 및 하우사 맞춤법의 과제

저자 : Malami Buba

발행기관 : 한국외국어대학교 국제지역연구센터 간행물 : 문화와 세계 2권 1호 발행 연도 : 2021 페이지 : pp. 3-31 (29 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

한 사회의 리터러시 능력과 그것이 시간이 지남에 따라 축적되는 개발 지수 사이에는 큰 연관성이 있다. 전형적으로, 전 세계에서 경제적으로 가장 산업화가 된 톱 20 국가의 문해율은 90% 이상이다. 또한 이러한 개발 과정에서 개인의 신뢰와 참여가 증가한다는 경제적 이점도 있다. 리터러시에서 중요한 요소는 읽기이며, 맞춤법은 다른 교육 과정 과목이 구축되는 언어 이해의 핵심이다. 이 부분은 나이지리아 북서부 지역의 하우사 (Hausa)와 같이 문해력과 문학적 생산의 오랜 역사를 가진 아프리카 언어에서 맞춤법의 엄청난 어려움으로 이어진다. 추정에 따르면, 이러한 어려움은 이 지역에서 천만 명 이상의 아이들이 학교를 떠나면서 문맹률이 악화되는 것으로 알려졌다. 그리고 학생들의 교육과정에 대한 접근이 언어와 문화적 유용에 의해 부분적으로 방해받기 때문에 개발 개입은 중단되고 있다. 본 논문은 리터러시 이니셔티브가 전달되지 못하는 경우를 설명하고 분석하고자 한다. 이러한 측면에서 저학년 학생들의 조기 독해 활동과 성인 리터서리 이니셔티브를 검토하고 조사한다.

2한국에서의 『나의 라임 오렌지 나무』: 제목 번역, 노래 <제제>, 인기와 보편성

저자 : Edward Gray , Taeyoung Kim

발행기관 : 한국외국어대학교 국제지역연구센터 간행물 : 문화와 세계 2권 1호 발행 연도 : 2021 페이지 : pp. 33-56 (24 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

1978 년 한국에서 처음 번역 출간되었던 『나의 라임 오렌지나무』는 출간 당시에는 큰 관심을 끌지 못했으나 1980 년대에 입소문을 타고 인기가 점점 높아지다가 결국 베스트셀러 목록에도 오르게 되었다. 그 이후로도 이 책은 한국 독자들의 마음속에 특별한 자리를 차지하며 꾸준히 사랑받아 왔다. 그러다 2015 년 『나의 라임 오렌지나무』는 다시 베스트셀러 목록에 오르게 되었는데 그 이유는 K-pop 가수 아이유의 노래 <제제> 때문이었다. 본 논문은 브라질에 대한 생소함에서 비롯된 것으로 추정되는 책제목 번역에 대한 논의, 『나의 라임 오렌지나무』의 주인공에서 영감을 얻은 K 팝 스타 아이유의 노래 <제제> 가 불러온 논란, 그리고 그것과 더불어 한국에서 오래 지속되는 특별한 인기에 대해 논하고자 한다. 또한 아동문학으로 분류된 이 책이 다른 아동도서와는 달리 어른들이 감동하고 몰입하는 그 특별한 이유에 대해서도 논의해보고자 한다.

3两汉艺术观念的融通性研究

저자 : 王莎 ( Wang Sha )

발행기관 : 한국외국어대학교 국제지역연구센터 간행물 : 문화와 세계 2권 1호 발행 연도 : 2021 페이지 : pp. 57-83 (27 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

两汉艺术作品,以“相通相契”为主要特征,即不同的艺术门类之间存在着共同审美特征。两汉艺术精神作为本民族独具的审美意识,有形或无形地贯穿于本民族整体历史发展脉络中,在历史演变过程中不断获得意义的增殖。艺术观念作为连接艺术精神与艺术现象的中间环节,“融通性”是其必然特征。从艺术审美特征、艺术价值等角度切入,基于两汉艺术普遍存在的“雅俗共存”的审美形态,表明两汉艺术观念不仅受到儒家“美善合一”的伦理思想影响,亦呈现出汉代人之于生活、功利、享乐等多方面的永恒追求,之于自我存在价值持之以恒的探索。

4EU 경쟁 정책과 역외 적용: 한 -EU FTA 사례

저자 : Tomasz Wierzbowski , Eui Chan Shin

발행기관 : 한국외국어대학교 국제지역연구센터 간행물 : 문화와 세계 2권 1호 발행 연도 : 2021 페이지 : pp. 85-110 (26 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

역사적 맥락에서 오늘날의 유럽연합(EU)의 통합과 발전은 유럽 대륙을 끔찍하게 파괴한 제 2 차 세계 대전 이후 성공적인 경제 회복에서부터 비롯되었다. 제 2 차 세계 대전 이후 유럽 국가들은 다양한 분야에서 더 나은 유럽을 만들기 위한 노력을 지속했고, 유럽 경제의 회복과 유럽 통합의 발전을 위해 적극적으로 협력해 왔다.
이러한 유럽 통합 실현의 첫 번째 단계는 경제 분야에서의 통합을 적극적으로 추진하고 결과를 창출해내는 것이었다. 경제 통합은 정치안보 분야에서의 통합에 비해 국가적 저항이 적은 분야로 유럽 국가들의 경제 개발 계획과 맞물려 통합이 용이한 분야였다. 그리고 유럽의 경제 통합에 있어 경쟁 정책은 가장 대표적인 성공 사례이다. 경쟁 정책은 기업이 가능한 최상의 가격으로 최상의 상품을 제공하는 것을 저해하는 반 경쟁적 행동을 방지하고 보다 원활하게 기능하는 시장의 형성을 촉진하는 정책으로 EU 와 회원국들은 오랫동안 경쟁 정책의 발전을 위해 노력해 왔다.
오늘날 EU 경쟁 정책은 EU 경쟁법에 따라 시장 지배력을 남용하는 기업에 의해 시장이 왜곡되지 않도록 하기 위한 주요 정책 중 하나이다. 특히 국제 무역의 복잡성이 증가하는 가운데 경쟁 정책의 역외 적용은 국제사회에서 경쟁 정책과 관련된 분야를 선도하는 행위자인 EU 의 입장에서 강점을 가지고 있는 부분이다. 결과적으로 경쟁 정책은 유럽 통합의 첫 번째 단계가 경제 통합이라는 점과 복잡성이 증가하는 국제 무역 환경에서 경쟁 정책의 역외 적용의 중요성이 증가하고 있다는 점에서 큰 의미를 가진다.

5샤 왈리 울라(Shāh Walī Allāh)의 “샤리아주의” 이해를 위한 그의 수피(Ṣūfī) 배경 연구

저자 : 이광태 ( Kwang Tae Lee )

발행기관 : 한국외국어대학교 국제지역연구센터 간행물 : 문화와 세계 2권 1호 발행 연도 : 2021 페이지 : pp. 111-140 (30 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

저명한 18 세기 인도 무슬림 학자 샤 왈리 울라(Shāh Walī Allāh; 1176/1762 년 사망)가 현대 무슬림 지식운동에 미친 영향은 매우 크다. 쿠란과 순나에 입각하여 일체의 개혁을 거부하는 이슬람주의자들이나 근대화를 주장하는 이슬람 근대주의자들 모두 샤 왈리 울라를 자신들 신조의 창시자 격으로 여기고 있다. 이러한 상반된 시각은 주로 이슬람 종교법으로 종종 해석되는 샤리아(Sharīʿa)에 대한 샤 왈리 울라의 해석과 관련 깊다. 샤리아를 다룬 샤 왈리 울라의 저작을 검토해볼 때 샤리아에 대한 업격한 집행과 재해석 모두를 주장한 것으로 해석될 수 있기 때문이다. 그러나 샤 왈리 울라의 샤리아에 대한 입장은 그의 이슬람 수도사, 즉 수피(ṣūfī)의 관점에서 바라보지 않으면 안된다. 샤 왈리 울라가 샤리아의 준수를 강조한 것은 인도의 무슬림 수피들 가운데 그의 영적 계보를 구성한 낙쉬반디(Naqshbandī) 교단의 전통이기도 했다. 반면에 샤리아의 재해석(ijithad)을 주창한 것은 샤 왈리 울라가 자부한 높은 영적인 신앙 수준에 바탕을 둔 것이기도 했다. 즉 예언자 무함마드를 직접 만나 그를 통해 샤리아를 진정으로 이해하기 되었다는 주장이다. 본고는 이렇게 샤 왈리 울라의 수피 계통의 관점이 그의 샤리아 관에 미친 영향을 조명하고, 이를 통해 당시 무슬림 세계에서 수피 운동에 대한 새로운 해석이 필요함을 강조하였다.

1
발행기관 최신논문
자료제공: 네이버학술정보
발행기관 최신논문
자료제공: 네이버학술정보

내가 찾은 최근 검색어

최근 열람 자료

맞춤 논문

보관함

내 보관함
공유한 보관함

1:1문의

닫기