간행물

한국뷔히너학회> 독일현대문학

독일현대문학 update

Neuere Deutsche Literatur

  • : 한국뷔히너학회
  • : 어문학분야  >  독문학
  • : KCI등재
  • :
  • : 연속간행물
  • : 반년간
  • : 1229-6465
  • :
  • : 뷔히너와 현대문학 -> 독일현대문학으로 변경

수록정보
수록범위 : 56권0호(2021)~59권0호(2022) |수록논문 수 : 48
독일현대문학
59권0호(2022년 11월) 수록논문
최근 권호 논문
| | | |

KCI등재

저자 : 김윤상 ( Kim Yun Sang )

발행기관 : 한국뷔히너학회 간행물 : 독일현대문학 59권 0호 발행 연도 : 2022 페이지 : pp. 5-26 (22 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

29세에 슐레겔과 함께 낭만주의의 중요한 기초를 놓기 10여년 전 18세기 인간학의 산실이었던 할레대학에서 라이프니츠-볼프주의자였던 에버하르트를 통해 칸트의 윤리 사상을 접한 슐라이어마허는 당대 중요한 학문적 전환의 중심에 놓여 있었던 인간학의 논의 맥락 하에서 칸트의 '최고선' 개념을 수정보완하려는 첫 학문적 논증작업을 시도하였다. 그의 첫 논문이라고 할 수 있는 「최고선에 관하여」에는 슐라이어마허가 학문적 논증을 시작하면서 이론적 지주들로 삼았던 다양한 논의맥락들이 암시적으로 혹은 간접적인 논증형태로 존재하며, 아울러 이후 그의 해석학, 변증법, 심리학, 신학 등에서 작용하는 고유한 방법론의 맹아 역시 부분적으로 시도되고 있다. 「최고선에 관하여」의 주된 내용은 칸트의 최고선 개념에 대한 수정보완이지만, 이 논문이 갖는 보다 더 중요한 측면은 슐라이어마허 사상의 출발점이었던 윤리학 사상 안에 향후 전개될 해석학적 방법론, 낭만주의적 사유방법, 미학적 사유방법 등의 이론적 단초들과 전개양태가 내재되어 있다는 사실이다. 본 논문에서는 「최고선에 관하여」를 자세히 읽어나가는 가운데 이 점을 해명하는 데 목적이 두어진다.


Als Schleiermacher am Ende 80er Jahren des 18ten Jahrhunderts an der Friedrich-Universität Halle, die seit Mitte desselben Jahrhunderts der Geburtsort der empirischen Psychologie bzw. Anthropologie geworden war, durch Johann August Eberhard als den Leibniz-Wollfianer die Kantische Ethik getroffen hat, hat er eine wissenschaftliche Arbeit vorgenommen, den Kantischen Begriff des höchsten Guts unter dem Argumentationskontext der anthropologischen Wende zu revidieren. In seiner ersten wissenschaftlichen Arbeit, Über das höchste Gut, kann man erfinden, wie er sich damalige wissenschaftliche Lage angeeignet hat und auf welche Weise sein ansatzweise durchgeführtes methodologisches Vorhaben zu seiner Hermeneutik, Dialektik, Psychologie und Theologie geführt hat.
Die vorliegende Arbeit ist darauf anvisiert, den Argumentationskontext der empirischen Psychologie bzw der Anthropologie im 18. Jahrhundert, der auf die frühe Ethik von Schleiermacher bezogen ist, aufzufinden und die Modalitäten der Vorgehensweise seines methodischen Vorhabens in der Auseinandersetzungen mit dem Kantischen Begriff, das höchste Gut, aufzuarbeiten.

KCI등재

저자 : 최문선 ( Choi Moon Sun )

발행기관 : 한국뷔히너학회 간행물 : 독일현대문학 59권 0호 발행 연도 : 2022 페이지 : pp. 27-44 (18 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

「개구리 왕」은 그림 형제의 가장 잘 알려진 이야기 중 하나로 다양한 매체를 통해 수없이 변용, 재구성되었을 뿐만 아니라 작품의 개별 모티브가 대중문화에도 유입되어 누구에게나 친숙한 이야기이다. 학문적으로도 다양한 관점에서 지속적으로 연구되는 가운데, 많은 연구는 최종판을 근거로 이 이야기에 나타나는 복고주의적 경향과 가부장적 질서를 지적하며 「개구리 왕」이 오늘날의 아동 문학으로는 부적격하다고 평가한다. 하지만 주지하다시피 그림 형제 특히 빌헬름 그림은 초판부터 최종판에 이르기까지 지속적으로 텍스트에 개입해 수정했고 이야기의 메시지는 현저히 달라졌다. 본 연구는 1812년 초판을 고찰하며 사건의 진행에서 중요한 역할을 하는 두 가지 요소에 주목하고자 한다. 하나는 공주와 개구리 사이의 약속이고 다른 하나는 약속을 깨고 개구리를 벽에 던지는 공주의 행위이다. 개구리와의 약속 내용은 법률적 이해에 따라 선량한 풍속을 해하는 구두 계약으로 분류될 수 있고, 초판은 약속을 잘 지켜야 한다는 미덕보다는 공주의 신체 및 성적 자기결정권을 강조하는 텍스트로 읽힐 수 있다. 이러한 관점에서 본다면 「개구리 왕」은 새로운 해석의 가능성을 제공하며 현재의 많은 분석의 결론과는 반대로 오늘날의 독자들에게도 적절한 교훈을 담고 있다고 할 수 있다.


Der Froschkönig oder der eiserne Heinrich zählt sicherlich zu den bekanntesten Märchen der Brüder Grimm, wovon zahllose Adaptionen der Geschichte in verschiedenen Medien, aber auch der Eingang einzelner Motive des Textes in die Populärkultur Zeugnis ablegen. Auch wissenschaftlich ist der Text aus unterschiedlichsten Perpektiven untersucht worden. Dabei berufen sich die Arbeiten zumeist auf die Version der Ausgabe letzter Hand und weisen nicht selten auf restaurative Tendenzen und patriachalische Werte in dem Märchen hin, was es in der Konsequenz für viele Analysten als zeitgemäße Kinderliteratur disqualifiziert. Tatsächlich aber haben die Brüder Grimm, insbesondere Wilhelm, im Laufe der Veröffentlichungsgeschichte in den Text in einer Weise eingegriffen, die die Aussage des Märchens erheblich verändert. Die vorliegende Arbeit nimmt daher die Erstfassung von 1812 in den Blick und richtet die Aufmerksamkeit dabei insbesondere auf zwei Handlungselemente. Die Absprache zwischen Frosch und Prinzessin einerseits und das Verhalten der Königstochter andererseits, die ihr Versprechen bricht und den Frosch gegen die Wand wirft. Es kann aufgezeigt werden, dass bereits die Bedingungen des Frosches dem Rechtsverständnis nach als sittenwidrig einzustufen wären und das in der ersten Version des Märchens die Handlung darauf hinausläuft, das Recht der Prinzessin auf körperliche und sexuelle Selbstbestimmung herauszustellen. Unter dieser Perspektive bietet das Märchen neue Möglichkeiten der Interpretation und enthält auch für heutige Leser und Leserinnen, im Gegensatz zu den Schlussfolgerungen vieler aktueller Analysen, durchaus eine relevante Lehre.

KCI등재

저자 : 박은경 ( Park Eun-kyoung )

발행기관 : 한국뷔히너학회 간행물 : 독일현대문학 59권 0호 발행 연도 : 2022 페이지 : pp. 45-74 (30 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

이 글은 카프카의 매혹적인 소설 「어느 개의 연구」에 대한 새로운 해석을 시도한다. 전기적 연관의 규명이나 미학적, 철학적, 신학적 방향의 접근을 벗어나 소설에 담긴 삶의 물질적, 구체적 차원, 즉 먹이/소유를 둘러싼 사회의 작동 메커니즘에 대한 비판의 양상을 짚어내며 복합적인 층위를 가진 구조물인 작품의 '하부구조'를 드러내고자 하는 것이다.
이 소설은 카프카의 동물이야기들, 동물우화, 개들의 대화를 형상화한 선행 텍스트들과 촘촘히 연관되어 있는데, 특히 호프만의 「베르간사」와의 연관이 두드러진다. 이러한 문학 전통의 맥락 속에서 바라보면 카프카 소설의 독창성이 더욱 선명히 드러난다. 카프카는 견본이 되어준 텍스트들의 짜임이나 패턴을 그대로 가져다 쓰지 않고 자신의 시대를 압축하여 표현하는 전혀 새로운 형태와 조합을 만들어냈다.
일인칭 화자 자신, 음악가 개들, 공중 개들, 이웃 개와 같은 개들의 유형에 관한 묘사를 통해 카프카는 사회 속 여러 인간 유형을 아이러니하게 조명하며, 끊임없는 질문으로 공고한 '개들의 침묵'의 벽을 깨뜨리고자 한다. 소설의 화자는 섬세하고 정교한 사고와 성찰을 통해 '먹고 사는' 일에 매몰된 삶과 '먹이'의 소수 독점을 원칙으로 하는 잔혹한 사회구조에 대한 근본적인 문제를 제기한다. 거짓과 진실, 침묵과 질문, 고립과 연대, 소유와 자유의 대비를 통해 현대인의 암울한 삶의 조건을 비판적으로 그려내는 것이다.


Die vorliegende Studie versucht, Kafkas Forschungen eines Hundes aus verschiedenen Perspektiven zu untersuchen und dabei einige neue Interpretationsansätze zu dem immer noch aktuellen Text auszugraben.
Forschungen eines Hundes weist eine hochgradige Intertextualität auf. Der Text ist vor allem mit Tierfabeln und mit literarischen Texten mit dem Motiv des sprechenden Hundes verbunden. Kafka lässt sich zwar von Tierfabeln inspirieren, aber sein Augenmerk richtet sich nicht auf das moralische Defizit des Einzelnen, sondern auf die Struktur der Gesellschaft, wo sich alles um das Prinzip Eigentum dreht. Die Erzählung hat auch einige inhaltliche und thematische Bezüge z. B. auf Hoffmanns Berganza, aber Kafka übernimmt nicht einfach das Gefüge und das Muster der Prätexte, sondern verändert viel davon und schafft durch eine unerwartete Kombination der gefundenen Elemente ein völlig neues Gebilde, das gerade seine Zeit sinnbildlich darstellt und konturreich aufzeigt.
Der Erzähler, der trotz seiner Eigentümlichkeit immer wieder auf die Normalität seines Wesens hinweist, nimmt nicht ungefragt das herkömmliche 'Hundeleben' hin wie die anderen. Stattdessen will er mit seinen Fragen einen Riss an die Wand des allgemeinen Schweigens bringen. Er stellt die Grundlage der grausamen Gesellschaft in Frage, die den Besitz der wenigen als Prinzip gelten lässt. Durch die Gegenüberstellung von Lüge und Wahrheit, Schweigen und Fragen, Isolation und Solidarität, Besitz und Freiheit wird die aussichtslosen Lebensbedingungen des modernen Menschen kritisch besichtigt und erhellend dargestellt. Im Gegensatz zu dem gierigen Äsopischen Hund schlägt Kafkas Hund einen unerhörten Weg ein: Sein freiwilliges Hungern in einer völligen Isolation lässt ihn, nur vorübergehend und flüchtig zwar, aber in der Wirklichkeit aufwachen, wo er die Welt um sich herum und sich selbst scharf ansehen und reflektieren kann.

KCI등재

저자 : 정항균 ( Jeong Hang-kyun )

발행기관 : 한국뷔히너학회 간행물 : 독일현대문학 59권 0호 발행 연도 : 2022 페이지 : pp. 75-107 (33 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

기존의 연구는 「변신」에 나타난 가부장적 사회질서와 도구적 이성에 대한 비판에 초점을 맞추어 이루어졌다. 이러한 맥락에서 그레고르의 죽음은 암울한 결말로 간주되었고, 그레고르가 죽고 나서 잠자 가족이 홀가분한 마음으로 소풍을 떠나는 장면은 목가적인 시민 가정에 대한 풍자로 해석되었다.
하지만 그레고르의 유아적 특성과 어머니라는 인물에 초점을 맞추면 이와는 완전히 다른 해석이 가능해진다. 그레고르는 소설이 전개되면서 점점 쇠약해지고 결국 죽음을 맞이 하지만, 작품 마지막까지 놀이에 대한 충동을 잃지 않는다. 그레고르의 아이-되기는 이 작품 전체를 관통하는 가모장적 질서와 관련해서 중요한 의미를 갖는다. 그레고르의 어머니는 수동적이고 순종적인 인물이지만, 그녀의 또 다른 자아인 파출부는 강인하고 활동적인 인물이다. 이러한 상반된 인물들이 대변하는 가모장적 질서는 소설 속 가부장적 질서를 뒤흔들고 파괴한다. 생성적인 욕망을 허용하는 가모장적 질서 속에서 그레고르는 아이와 여성으로 변신함으로써 자신의 단일한 정체성을 파괴하고 자신에게 잠재해 있는 다양한 가능성을 펼친다.


Die bisherigen Forschungen haben ihren Fokus auf die Kritik an der patriarchalischen Gesellschaftsordnung und der instrumentalen Vernunft in Die Verwandlung von Franz Kafka gelegt. In diesem Zusammenhang hat man die Schlussszene der Erzählung als Satire der bürgerlichen Idylle interpretiert, in der die Familie Samsa durch den Tod von Gregor in fröhlicher Stimmung einen Ausflug macht. Nach solchen Interpretationen herrscht eine düstere Stimmung im ganzen Werk.
Allerdings ist eine andere Lektüre möglich, wenn man seine Aufmerksamkeit auf die kindlichen Eigenschaften von Gregor und seine Mutter richtet. Das Kind-Werden von Gregor gewinnt im Hinblick auf die matriarchalische Ordnung, die die ganze Erzählung durchzieht, eine wichtige Bedeutung. Der gehorsamen, schwachen und passiven Mutter Gregors steht die starke und aktive Bedienerin als Alter Ego der Mutter gegenüber. Gregors Vater als Bankdiener, der ein mächtiger Patriarch zu sein scheint, dient eigentich der durch die Bedienerin verkörperten matriarchalischen Ordnung. Dadurch wird die unterdrückende patriarchalische Ordnung erschüttert. Auch das spielende Kind, das eine symbiotische Beziehung zur Mutter eingeht und jenseits von gut und böse oder von wahr und falsch alles aus ästhetischer Perspektive betrachtet, zerstört die einheitliche Identität Gregors und ermöglicht eine Vielfalt von potentiellen Subjektivitäten.

KCI등재

저자 : 목승숙 ( Mok Seong-sook )

발행기관 : 한국뷔히너학회 간행물 : 독일현대문학 59권 0호 발행 연도 : 2022 페이지 : pp. 109-131 (23 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

본 논문은 카프카의 두 편의 미완성 유작 「회당의 동물」과 「사냥꾼 그라쿠스」를 통해 괴물성과 유령성이 타자성과 교차하는 지점을 고찰한다. 아울러 이 작품들을 들뢰즈와 데리다의 관점에서 새롭게 재구성해 읽어내는 가운데 현대적 의미의 타자성 논의로 이어지는 잠재성이 카프카 문학에 내재한다는 점을 조명하고자 한다.
괴물 서사, 유령 서사는 곧 타자 서사다. 괴물과 유령은 경계를 위반하는 부적절한 타자, 동일자의 신화에 의해 편견과 배제의 대상이 되어버린 타자의 은유다. 또한 괴물이고 유령인 타자는 사회적 상상계에 잠복하는 오인의 구조를 드러내거나 폭로하는 존재이기도 하다. 자신의 괴물 같은 외양과는 괴리를 보이는 존재로 회당 내에 정주하나 공동체에 소속되지 못한 채 추방에 대한 불안을 안고 살아가는 회당의 동물/괴물은 존재의 이분법에 근거한 사유 방식에 도전하며, 존재의 일의성에 대한 사유로 나아가는 길을 터 준다. 이와 유사하게 죽었으나 살아 있으며 비가시적이면서도 가시적이고 정주하지 못한 채 떠돌며 반복적으로 출몰하는 유령 그라쿠스는 타자 및 타자의 타자에 대한 윤리적 책무와 환대의 필요성을 환기시킨다. 타자에 대한 편견과 혐오, 배제를 넘어서 연민과 사랑, 화해와 대화 속에 모두가 동등하게 존중받는 도래할 미래에 대한 진지한 숙고를 촉발하는 점이 카프카의 괴물성과 유령성의 시의성이라고 하겠다.


Diese Arbeit untersucht die Schnittmenge des Moströsen und Gespenstischen mit dem Anderen anhand zweier unvollendeter posthumer Werke Franz Kafkas, Das Tier in der Synagoge und Der Jäger Gracchus. Dabei wird versucht, bei der Rekonstruktion dieser Werke im Lichte von Deleuze und Derrida ihr Potenzial hervorzuheben, zu einer Diskussion über das Anderssein im modernen Sinne anzuregen.
Die Erzählung der Monster und die Erzählung der Gespenster ist die vom Anderen. Monster und Gespenster sind beide sowohl 'inappropriate other', die die Grenzen verletzen, als auch Metapher von Anderen, die Vorurteilen und Ausgrenzung ausgesetzt sind. Gleichzeitig ist der Andere, der ein Monster und ein Gespenst ist, auch ein Wesen, das die Struktur von Missverständnissen aufdeckt oder bloßstellt, die im sozialen Imaginären verborgen sind. Das Tier/Monster von Das Tier in der Synagoge, das zwar in der Synagoge lebt, aber nicht zur Gemeinde gehört und Angst vor Vertreibung hat, stellt eine Denkweise, die auf der Dichotomie des Daseins basiert, in Frage und weist den Weg zum Nachdenken über die Univozität des Seins. In ähnlicher Weise erinnert uns das tote und lebendige, unsichtbare und sichtbare Gespenst Gracchus aus Der Jäger Gracchus, das umherwandert und immer wieder spuckt, an die Notwendigkeit ethischer Verantwortung und Gastfreundschaft für Andere. Kafkas Tier/Monster und Gespenst scheinen die Botschaft zu implizieren, dass alle ohne Diskriminierung gleich behandelt werden sollten, was als die Modernität von Kafkas Werken anzusehen ist.

KCI등재

저자 : 이철우 ( Lee Cheol-uh )

발행기관 : 한국뷔히너학회 간행물 : 독일현대문학 59권 0호 발행 연도 : 2022 페이지 : pp. 133-154 (22 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

에른스트 윙어를 반유대주의자로 볼 것인가 하는 문제는 윙어 연구에서 여전히 논란의 중심에 있다. 이러한 논란은 30년대 초반에 발표한 『민족주의와 유대인 문제』(1930)와 「에세이에 대한 결론」(1930)에서의 유대인에 대한 적대적인 표현에서 기인한다. 제 1차 세계대전 패전과 굴욕적인 베르사이유 조약 이후 윙어는 휴머니즘, 자유주의 등과 같은 시민적 가치를 거부하며 민족주의적, 국수주의적 입장에서 새로운 인간유형과 국가형태를 요청한다. 당시 윙어의 '동화된 유대인'에 대한 적대적 표현은 동화된 유대인에게 나타나는 자유주의적, 지성주의적 사고방식에 대한 비판이었지, 윙어가 나치와 같은 인종생물학적 반유대주의자가 아니었음이 2차 세계대전과 전쟁 이후에 출간된 그의 일기와 작품에서 분명하게 드러난다.
2차 세계대전 동안 파리와 카우카수스 여행을 통해 윙어에게 나치의 인종이론에 근거한 광기와 살인에 대한 혐오감은 점증한다. 특히 윙어는 프랑스에서 목숨을 위협받는 유대인의 생존을 도왔고, 또한 독일인 살인자들과 박해자들 앞에서의 역겨움과 도와줄 수 없는 무력감을 표현한다.
이러한 반 나치적 사고의 표현은 나치정권의 패망 후에 비로소 그의 소설 『헬리오폴리스』(1949)에서 가능했다. 이 소설에서 윙어는 비유적 일화를 통하여 유대인과 다른 사람들이 예측 가능한 틀 안에서 신뢰관계의 구축을 통하여 어떻게 파멸을 피할 수 있는가를 보여준다.


In diesem Aufsatz wird dargelegt, wie Jünger während des II. Weltkrieges sowie danach den mörderischen Antisemitismus des Nationalsozialismus aufgenommen und darauf zu reagieren versucht hat.
In Paris, ab 1940, und während der Kaukasusreise(ab Herbst 1942) steigerte sich Jüngers Abneigung gegen den NS-Rassenwahn und dessen mörderische Praxis anscheinend bis zur praktischen Hilfe für bedrohte Juden in Frankreich. Andererseits kommt in seinen Aufzeichnungen eine gewisse Hilflosigkeit und Ekel gegenüber den deutschen Mördern der Juden zum Ausdruck, auch gegenüber Aspekten des Militärischen. Eine noch stärkere, zumal geistige Konsequenz, die eine auch praktisch radikale Wendung erlaubt hätte, war ihm erst nach dem Untergang des NS-Regimes, dem auch er als Offizier gedient hatte, möglich. Dies zeigt sich etwa in Heliopolis und Aladins Problem. Zu einer expliziten wie radikalen, auch theoretischen, Auseinandersetzung mit seinen extremen frühen Ansichten scheint Jünger aber nie gelangt zu sein.

KCI등재

저자 : 은정윤 ( Eun Tscheong-yun )

발행기관 : 한국뷔히너학회 간행물 : 독일현대문학 59권 0호 발행 연도 : 2022 페이지 : pp. 155-179 (25 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

대한민국 공교육은 위기에 빠져있다. 본 연구는 이러한 공교육의 위기 상황을 타개하기 위해, 학교 교육 현장에 나오는 선생님의 문제를 고찰해 보고 있다. 아동·청소년 문학은 '국제적 성격'을 띠고 있어서, 독일어권과 한국 아동·청소년 문학에 관해 연구해보면, 서로 다른 사회적, 역사적 배경을 가진 두 문학에서 비슷한 유형의 문제가 발생한다. 먼저, 학생들이 비리를 저질렀을 때 선생님은 어떻게 대처하는가 하는 문제를 고찰해 보았을 때, 이문열의 『우리들의 일그러진 영웅」(1987)에 나오는 폭력적인 해결 방식보다는 캐스트너의 『하늘을 나는 교실」(1933)에 더 좋은 해답이 있다. 그다음에는 뇌스틀링거의 『시간표」(1975)와 조정래의 『풀꽃도 꽃이다』(2016)에서 학생에게 성희롱을 당하는 여교사의 문제를 살펴보았는데, 선생님은 학생들의 성희롱에 속수무책이고 근본적인 해결책은 제시되지 않는다. 한국의 교육은 입시에만 초점을 맞추다 보니 '수포자'와 같이 학교 수업을 따라가지 못하는 학생이 늘어나게 되었다. 따라서 학생 개개인의 능력과 수준에 맞는 '맞춤형 공교육'을 할 필요성이 대두되고 있다. 즉, 학교 수업에 'AI 튜터'를 도입하여 지식교육은 AI가 하고, 교사는 코칭과 학생들의 인성 교육에 힘쓰자는 것이다. AI 튜터를 수업에 활용하기 위해서는 교사의 역할변화와 역량이 우선시된다고 하겠다.


Die öffentliche Bildung in Korea ist gefährdet. Um diese Krise im öffentlichen Bildungswesen zu überwinden, untersucht diese Studie die Probleme von Lehrkräften im Bereich der Schulbildung.
Da die Kinder- und Jugendliteratur einen 'internationalen Charakter' hat, ergeben sich beim Studium der deutschsprachigen und der koreanischen Kinder- und Jugendliteratur ähnliche Probleme in den beiden Literaturen mit unterschiedlichen sozialen und historischen Hintergründen.
Diese Studie befasst sich zunächst mit gerechten Lehrern in der Kinder- und Jugendliteratur und konzentriert sich dabei auf Erich Kästners Das fliegende Klassenzimmer(1933) und Yi Mun-yols Der entstellte Held(1987).
Als nächstes wird das Problem des Lehrers in der Krise an Bildungsstätten betrachtet, wobei Christine Nöstlingers Stundenplan(1975) und Jo Jung-raes Grasblumen sind auch Blumen(2016) im Mittelpunkt stehen. Die Unterrichtsmethode von der Lehrerin Wurm in Nöstlingers Stundenplan erinnert an die Ernsthaftigkeit des Mathematikunterrichts an Mittel- und Oberschulen in unserem Land, wo sogar die Wortschöpfung “Supoja” auftaucht, die eine Person beschreibt, die die Mathematik aufgegeben hat.
Da sich die Bildung in Korea nur auf Aufnahmeprüfungen konzentriert, steigt die Zahl der Schüler, die mit dem Schulunterricht nicht mithalten können. Daher entsteht der Bedarf an 'maßgeschneiderter öffentlicher Bildung', die auf die Fähigkeiten und das Niveau jedes Schülers zugeschnitten ist. Mit anderen Worten, durch die Einführung des 'AI-Tutors' in Schulklassen wird die AI eine Wissensvermittlung ermöglichen, und die Lehrer werden sich auf das Coaching und die Charakterbildung der Schüler konzentrieren.

KCI등재

저자 : 김동훈 ( Kim Dong Hun )

발행기관 : 한국뷔히너학회 간행물 : 독일현대문학 59권 0호 발행 연도 : 2022 페이지 : pp. 181-200 (20 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

본 논문에서는 아우슈비츠 Auschwitz와 부헨발트 Buchenwald 수용소에 수감되었던 유대인 생존자로서, 평생 문학과 인권운동을 통해 쇼아 Shoah를 증언한 공로로 노벨평화상을 수상한 엘리 비젤 Elie Wiesel(1928-2016)의 증언문학 세 편을 살펴보고 자 한다. 그는 대표적인 자서전적 회고록 『밤 Die Nacht』(1958)을 필두로 에세이집 『죽은 이들의 노래 Gesang der Toten』(1967), 자서전 『모든 강은 바다로 흐른다 Alle Flüsse fließen ins Meer』(1994)에서 시간적 간격을 두고 나치시대에 겪은 폭력적인 경험을 서술하였다. 서술자는 체험시점과 서술시점의 간극이 벌어지는 후기 증언으로 갈수록 같은 경험을 상세히 기술하며, 시대적 배경에 대한 역사적 탐구에 기반하여 새로운 정보와 개인적 성찰을 덧붙인다. 서술시점에 따른 서술방식의 차이는 특히 부헨발트 수용소에서 사망한 아버지의 죽음을 반복적으로 다룬 대목에서 뚜렷하게 나타난다. 초기 증언에서 비젤은 과거의 대화를 직접 인용하고 서술자의 현재시점을 배제함으로써 체험 당시의 '미성년'의 시각을 유지하지만, 후기 증언에서는 아버지의 죽음에 대한 성찰과 그 현재적 의미를 고찰하는 등 '성년'의 관점을 보여준다. 하지만 후기 증언에서 아버지의 죽음과 그에 따른 고통을 현재시제로 서술하는 장면은 쇼아 생존자에게 트라우마적인 체험에 대한 증언이 극복하기 어려운 기나긴 과정이라는 것을 반증한다.


Der Shoah-Überlebende Elie Wiesel(1928-2016) behandelt seine Shoah-Erfahrung in den mehreren autobiografischen Schriften. Seit der Verfassung der bekannten Erzählung Die Nacht(1958), in der sein Erleben in den Konzentrationslagern Auschwitz und Buchenwald dargestellt wurde, verfasste er eine Essaysammlung Gesang der Toten(1967) und eine Autobiografie Alle Flüsse fließen ins Meer(1994). Er befasst sich hier zwar wiederholt mit seiner Erinnerung an die Shoah als Gegenstand der Erzählung, aber die Betrachtungsweise des Erzählers und die Bedeutung jener Erfahrung ändern sich je nach dem Abstand zwischen dem Zeitpunkt der Erfahrung und des Erzählens. Aus diesem Grund ist es sehr relevant, zu untersuchen, wie sich die Erzähleweise eines Shoah-Überlebenden je nach der Perspektive des Erzählers entwickeln. Die frühere Erzählung Die Nacht wurde zum größten Teil aus der Perspektive eines Minderjährigen verschriftet. In Gesang der Toten und Alle Flüsse fließen ins Meer, die jeweils etwa 20 Jahre und 40 Jahre nach der Veröffentlichung von Die Nacht verfasst wurden, lässt sich eine erweiterte Perspektive mit neuen Informationen und der Reflexion über die Erlebnisse nachzeichnen. Dennoch, trotz der ausführlichen und erweiterten Perspektive des Erzählers bleibt das Trauma der Erinnerung an die Shoah im Gedächtnis der Shoah-Überlebenden gegenwärtig.

KCI등재

저자 : 오동식 ( Oh Dong-sik )

발행기관 : 한국뷔히너학회 간행물 : 독일현대문학 59권 0호 발행 연도 : 2022 페이지 : pp. 201-219 (19 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

하이너 뮐러의 아내였던 작가 잉에 뮐러가 뮐러의 드라마 작품에서 지니는 무게와 의미는 여러 연구들에서 밝혀졌다. 사망한 이후 시인으로서 인정받기 시작한 하이너뮐러의 시에서도 잉에는 그녀의 삶과 죽음의 흔적을 남겼다. 그녀가 자살하기 7년 전에 쓰인 시 「1959년 8월 20일 새벽 두 시의 자화상」과 그녀가 사망한 지 근 십 년이 지나 쓰인 시 「어제 햇살 가득한 오후에」는 그녀의 사망을 다룬 산문 「부고」와 깊은 관련성을 보이며 잉에를 자신의 작품 안에 기억하려는 뮐러의 문학적 시도를 보여준다. 그러나 이러한 시도들은 자살한 아내에 대한 트라우마를 없애기 위한 노력이라기 보다는 고통스런 자신의 삶에 죽음으로 저항했던 한 여성에 대한 오마주로 읽힌다. 하이너 뮐러는 자신의 '그림자'로서가 아닌 잉에 뮐러의 진정한 얼굴을 돌려주려 한다. 그러기 위해 그는 잉에 뮐러를 죽음의 저편에서 그의 문학으로 불러오는 오르페우스적 글쓰기를 이어나간다.


Heiner Müller versuchte mit seinem Werk die Grenzen literarischer Gattungen zu überschreiten. Dies ist zu einem Merkmal seines Schaffens geworden, in dem dasselbe Thema -unabhängig oder mit Intertextualität verwoben- in verschiedenen Werken zum Ausdruck kommt. Nicht nur in seinen Dramen und Prosa, sondern auch in seiner Poesie wie in den Gedichten Selbstbildnis zwei Uhr nachts am 20. August 1959 und Gestern an einem sonnigen Nachmittag, lassen sich die Erinnerungen an das Leben und Tod seiner zweiten Frau Inge Müller festhalten, die mit Heiner Müller 12 Jahren verheiratet war und sich mit 41 selbst das Leben nahm. Diese Arbeit geht von der Prämisse aus, dass das kontinuierliche Erscheinen von Inge Müller mit verschiedenen Gesichtern und Stimmen in Heiner Müllers literarischen Werken keine einfache obsessive Erinnerung bedeutet, sondern seine Hommage an seine Frau ist. In der Literarisierung des Freitodes seiner Frau, die mit Distanz und Sprachspiel maskiert ist, verbergen sich Heiner Müllers orpheische Liebe zu seiner verstorbenen Frau. Die Erinnerung an Inge Müller ist der Versuch, sie literarisch zu wiederbeleben.

KCI등재

저자 : 이재원 ( Lee Jaewon )

발행기관 : 한국뷔히너학회 간행물 : 독일현대문학 59권 0호 발행 연도 : 2022 페이지 : pp. 221-239 (19 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

우베 욘존의 『아힘에 관한 세 번째 책』은 서독의 저널리스트가 동독에서 동독의 유명한 자전거경주 선수 아힘의 전기를 집필하는 이야기를 다룬다. 이때 욘존은 메타서 사적 서술방법을 이용한다. 서술 차원에서 카르시는 아힘과 주변 인물들과의 대화를 통해 아힘의 유년기에 대해 조사하고 동독에서 직접 보고 듣고 체험한 내용들을 토대로 아힘에 관한 전기를 집필한다. 이때 사회주의 동독의 미래를 상징하는 인물로 아힘의 생애를 집필해야 하고 이러한 상에 맞지 않는 내용은 삭제하거나 변형해야 한다는 동독 당국의 요구에 부딪혀 카르시는 전기 집필에 실패한다. 그러나 서술자 차원, 즉 메타서술을 통해 아힘의 동독 전기를 해체하여 보여줌으로써 독자는 아힘의 전기를 스스로 비판적으로 재구성할 수 있게 된다. 이 과정에서 나치와의 단절을 통해 새로운 노동자 농민의 나라를 건설하였다는 '반파시즘' 건국신화를 토대로 동독의 집단적 정체성이 형성되는 과정이 드러난다. 욘존은 이처럼 두 독일의 좁혀지기 힘든 거리가 어디에서 유래하는지를 보여줌으로써 통일을 위해서는 단순한 구호가 아니라 내적 통일의 지난한 과정이 불가피함을 역설한다.


Dieser Aufsatz untersucht Uwe Johnsons Roman Das dritte Buch über Achim als einen kritischen Text, der den Unterschied der beiden deutschen Staaten in den 60er Jahren und die Formungsmechanismen der kollektiven Erinnerung in der DDR zeigt. Dabei spielt die komplizierte Erzählstruktur und die Metanarration eine entscheidende Rolle.
Auf der Erzähl-Ebene versucht der Journalist Karsch aus der BRD eine Biographie des in der DDR berühmten Radrennfahrers Achim zu schreiben. Karsch erforscht Achims Vergangenheit und informiert sich über den Alltag von Achim und das Leben in der DDR. Die Kulturpolitiker der DDR fordern, Achim als 'ein Sinnbild für die Kraft und Zukünftigkeit des Landes' darzustellen und die nicht zu diesem Bild passenden Fakten zu streichen oder umzuformen. Angesichts solcher Zwänge gibt Karsch das Biographie-Projekt letztendlich auf. Aber indem der Erzähler auf der Erzähler-Ebene den Vorgang des Scheiterns beschreibt, können die Leser selbst Achims Biographie kritisch rekonstruieren. Dadurch kann man erkennen, wie die DDR durch den Antifaschismus als Gründungsmythos ihre kollektive Identität gebildet hat. Dieser Roman zeigt im Voraus, warum es so schwierig war, die 'innere Einheit' nach der Wiedervereinigung herzustellen.

12
권호별 보기

내가 찾은 최근 검색어

최근 열람 자료

맞춤 논문

보관함

내 보관함
공유한 보관함

1:1문의

닫기