간행물

서강대학교 언어정보연구소> 언어와 정보사회

언어와 정보사회 update

Language & information society

  • : 서강대학교 언어정보연구소
  • : 어문학분야  >  언어학
  • : KCI등재
  • :
  • : 연속간행물
  • : 연3회
  • : 1598-1886
  • : 2713-6817
  • :

수록정보
수록범위 : 1권0호(2000)~46권0호(2022) |수록논문 수 : 446
언어와 정보사회
46권0호(2022년 07월) 수록논문
최근 권호 논문
| | | |

KCI등재

저자 : 남신혜 ( Nam Sinhye )

발행기관 : 서강대학교 언어정보연구소 간행물 : 언어와 정보사회 46권 0호 발행 연도 : 2022 페이지 : pp. 1-26 (26 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

This study examines differences in vocabulary usage patterns of writings by Korean language learners taking the learner's mother tongue as a variable. It examines specific differences of the patterns that the Korean language learners of the same proficiency use when developing discourses on the same topic. For this purpose, the TF-IDF score was calculated for each word of the Korean language learners' corpus constructed and distributed by the National Institute of the Korean Language. This study is significant in two respects. First, it reveals the differences in specific vocabulary usage patterns depending on the mother tongue variable of Korean language learners. Second, a new methodology is presented which can be used when comparing vocabulary between texts in the field of Korean linguistics or applied linguistics.

KCI등재

저자 : 최형용 ( Choi Hyungyong )

발행기관 : 서강대학교 언어정보연구소 간행물 : 언어와 정보사회 46권 0호 발행 연도 : 2022 페이지 : pp. 27-67 (41 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

This paper aims at revealing the properties of the kicklani-type, new blends. They have in common that the latter element of the blend which have attribute meanings modify the first element with respect to the semantic structure. This property does not follow the general principles of Korean as a head-final language. However, the scale of such blends is not so small and they can be divided into five main types and ten subtypes according to the morphological structure. Moreover, the metaphor which is expressed by the latter elements of the kicklani-type blends is much more common in blends in general in contrast to compounds. As a result, these new kicklani-type blends have to be considered a new kind of word formation rather than mere exceptions.

KCI등재

저자 : 김시아 ( Kim Sia ) , 송지현 ( Song Jihyun )

발행기관 : 서강대학교 언어정보연구소 간행물 : 언어와 정보사회 46권 0호 발행 연도 : 2022 페이지 : pp. 69-102 (34 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

More and more multimedia content is used in Chinese teaching and learning. Education using various kinds of media content has better visual and auditory delivery power than plain education such as using a textbook and will arouse learners' interest and maximize the learning. In addition, there is an advantage that students can learn nonverbal communication methods and cultural background in the videos and with natural conversation. Many videos and animations used for Chinese language education in Korea are produced in Japan as well as in China, and using Chinese-dubbed Japanese videos may affect the learners' Chinese language and culture education. We must be aware of the difference between Chinese and Japanese culture and language and distinguish them. Japanese vocabulary is permeating into Chinese culture through Japanese films, television programs, and animations, and slang words are frequently being coined based on Japanese. In this paper, semantic and cultural differences hidden in the address terms in Korea, China, and Japan are examined, and problems in translation that can arise in Chinese language education using Japanese content are pointed out with an effort to seek solutions for such problems.

KCI등재

저자 : 구건우 ( Koo Keon-woo ) , 이재민 ( Lee Jae Min ) , 박명관 ( Park Myung-kwan )

발행기관 : 서강대학교 언어정보연구소 간행물 : 언어와 정보사회 46권 0호 발행 연도 : 2022 페이지 : pp. 103-125 (23 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

The GRNN (Gulordava et al. 2018) neural language model (NLM) is viewed as a language learner in that it is trained with sentences and, like humans, 'predicts' the next-word given a sequence of words. Recent studies employing NLMs have reported their human-like performances in 'understanding' various linguistic phenomena. Building on previous studies, this paper aims to assess the level of linguistic knowledge that an NLM can acquire from a collection of English textbooks published in Korea for last two decades. We applied a psycholinguistic experimental method to compare the L2-GRNN to the L1-GRNN, focusing on the learning/processing of negative polarity item (NPI)-licensing in English. The L1-GRNN LM that was trained with the dataset from Wikipedia was reported to attain the linguistic knowledge that native speakers of English have. The L2-GRNN LM was trained with learning materials for Korean English learners. The result of analyzing the data extracted from the NLMs in NPI processing showed that the overall performance of the L2-GRNN NLM was far behind that of the L1-GRNN LM. In conclusion, this study demonstrates that the L2-GRNN has attained a far lower level of grammatical knowledge in NPI processing than its L1 counterpart. This result implies that the L2 dataset representing English textbooks published in Korea is not enough for the L2-GRNN NLM to acquire substantial grammatical knowledge that the L1-GRNN NLM as well as native speakers has.

KCI등재

저자 : 왕건민 ( Wang Jian-min )

발행기관 : 서강대학교 언어정보연구소 간행물 : 언어와 정보사회 46권 0호 발행 연도 : 2022 페이지 : pp. 127-158 (32 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

This paper examines the syntactic structure of the -ko siphta phrase. The discussion focuses on the substitution phenomena, argument realization, and case assignment. The results reveal that when NP-lul is present in the -ko siphta phrase, the main verb chooses the preceding argument ahead of the trailing auxiliary verb. Siphta does not affect the realization of the argument of the embedded clause. Since the main verb loses [+transitivity] and acquires [+stative] in combination with siphta and since the main verb is prevented from assigning accusative case, the syntactic structure of -ko siphta can only be seen as a complex sentence structure. The third-person subject cannot be an agent, while the first-person subject has a dual status of both an experiencer and an agent in the -ko siphta phrase. The presumed simple sentence structure of -ko siphta, with the auxiliary and main verbs formed as one unit, would require different components in front of this unit. It is not universal and can be seen as a derivative of the base structure of -ko siphta.

1
권호별 보기

내가 찾은 최근 검색어

최근 열람 자료

맞춤 논문

보관함

내 보관함
공유한 보관함

1:1문의

닫기