닫기
216.73.216.214
216.73.216.214
close menu
KCI 등재
이방자의 칠보 작품이 우리나라 칠보공예 발전에 미친 영향과 작품연구
A study on the Influence and Work of Enameling Work of Bang-ja, Lee on the Development of Korean Enameling
김민희
DOI http://dx.doi.org/10.47294/KSBDA.22.3.6

이방자는 소외계층의 돕기 위한 자본을 마련하기 위해 칠보 작품을 제작, 판매하였고 낙선재에 ‘서울칠보연구소’를 설립하여 우리나라에 칠보 교육을 시작하였다. 이방자의 칠보 작품은 고품질의 칠보 유약을 사용하여 상품성 있는 작품으로 제작되어 우리나라 칠보공예 발전에 기여하였음에도 그 연구가미비(未備)하다. 이에 본 연구는 이방자의 칠보 작품이 제작된 원인과 현대 칠보 공예발전에 미친 영향을 연구하고 이방자 칠보 작품의 기법과 특성을 명확히 하고자 하는 것이다. 연구는 문헌 연구를 바탕으로 이방자의 지인과 작품수집가의 인터뷰를 통하여 사실적 객관성을 높임과 동시에 작품 대면을통하여 작품을 분석하였다. 이 결과, 이방자의 칠보 제작은 자선사업을 위한 자본마련을 위해 시작했으나 전통적인 칠보기법인 ‘파란’을 발전시킨 게 아니라 고(高)품질의 일본 유약을 사용하고 좋은 품질의 유약 개발을 독려하며 칠보공예를 독립된 공예 분야로 안착시키는 데 큰 역할을 하였다. 칠보 작품은 고유의 민족성(民族性)을 나타내는 소재를 많이 표현하였고 대중적인 장식품과 전통 장신구 등으로 제작하였다. 또 시기별로 호(號)를 달리 적었고 칠보 기법에도 변화가 있었는데 귀국 후부터1970년 초중반까지 호를 방(方)으로 기록하고, 대부분 동(銅)위에 불투명 유약을 사용하여 올리기 기법으로 제작하였다. 1970년 중 후반부터 1980년 초까지 낙(樂)으로 기록하고 동(銅)과 은(려)판 위에 투명의 여러 색상 유약을 사용하여 유선 칠보기법으로 제작하였다. 1980년 중반 이후는 건강이 나빠져 제자인 김수복이 호(號)를 낙천(樂川)이라 적고 투명 칠보 유약을 사용해 더욱 정교한 유선 칠보기법으로 작품을 제작하며 그 뜻을 이었다

Lee Bang-ja’s produced and sold enameling works to raise capital to help the underprivileged, established the ‘Seoul Enameling Research Institute’ in Nakseonjae and started enameling education in Korea. Although Lee Bang-ja’s enameling crafts contributed to the development of Korea’s enameling crafts by using high-quality enameling glaze, research is still lacking. Therefore, this study’s purpose is to study the cause of Lee Bang-ja’s enameling work and its influence on the development of modern enameling and to clarify the techniques and characteristics of Lee Bang-ja’s chilbo crafts. Lee Bang-ja’s enameling works expressed a lot of materials representing our national spirit, and the form was made with popular and traditional ornaments. Based on literature study, this study enhances realistic objectivity through interviews with Lee Bang-ja’s acquaintances and art collectors, and at the same time analyzes works through face-to-face work. As a result, Lee Bang-ja’s enameling work was produced to raise capital for charity work, but it did not develop the traditional enameling technique ‘Paran’, but used high-quality Japanese glaze and encouraged the development of high-quality glaze. It played a major role in establishing the enameling craft as an independent craft field. The characteristics of each period were different as the names were written differently on the works and the color of the cloisonne glaze was also changed. From the time of returning to Korea to the early and mid 1970s, the name was written as a Bang(方) and most of the works were produced by using glaze on the copper plate. From the mid-1970s to the early 1980s, his name was written as nak (樂), and his work was created using a lined technique using a transparent glaze on copper and silver plate. Since the mid-1980s, her health had deteriorated, and her disciple scholar Kim Su-bok wrote her name as Nakcheon (樂川) and used a lot of transparent glaze to create enameling works to give more respect to the meaning of her name.

×