이 연구는 『남북감염학용어집』에 수록된 남북 감염학 용어의 언어적 특징을 분석하고, 이를 통해 향후 의학 분야 전문 용어 연구와 남북 용어 비교 연구에 대한 방향성을 고찰하는 데 목적이 있다. 코로나19를 겪으면서 감염성 질환의 방어 체계를 구축하는 일이 인류의 큰 과제로 떠올랐다. 감염병은 영토의 경계와 무관하게 전파되므로 우리의 경우 한반도를 단위로 대비책을 마련할 필요가 있다. 이 같은 맥락에서 남북한 감염학 용어 자료가 구축되었고, 그중 선별되어 용어집에 실린 1,591개 항목이 분석 대상이 되었다. 남북 용어 모두를 대상으로 기원에 따른 어종 분석, 형태에 따른 복합어와 단일어 여부 분석, 고빈도 출현 형태에 대한 분석을 수행하였고, 남북 간 형태 대응 양상이 어떠하고 표기상 어떤 차이가 있는지 유형을 나누어 살폈다. 또 전문 용어로서의 활용성을 고려한 분류 정보, 등급 정보와 관련해서도 특징을 살폈다. 이러한 결과를 토대로 남한의 감염학 용어 연구와 남북 용어 비교 연구를 위한 시사점을 도출하였다.
This study aims to analyze the linguistic features of the North-South infectious disease term contained in 『North and South Korean Infectious Disease Glossary』 and to consider the direction of future medical terminology research and comparative research on North-South terminology. Building a defense system against infectious diseases has emerged as a major challenge for humanity during the COVID-19 pandemic. Since infectious diseases are spread regardless of territorial boundaries, it is necessary to prepare preparations for the Korean Peninsula as a unit. In this context, a database of North and South Korean infectious disease terms was established, and 1,591 items from the glossary were selected for analysis. For both North and South Korean terms, we analyzed the origin, whether the term is a compound or single word, and high-frequency occurrences, and examined the correspondence of forms and differences in notation between North and South Korea. We also examined the characteristics of the terms in relation to classification information considering their usefulness as specialized terms. Based on these results, we derived three implications for research on medical terminology in the South and four implications for comparative research on the North-South terminology.