1924년 한국 천주교회는 대구에 효성여학교를 설립하였는데, 그해 효성여학교는 학교 운영진에게 욕설을 한 30여 명의 학생들을 퇴학시켰다. 학생과 학부모는 효성여학교를 교회와 별개의 기관으로 인식하였지만, 학교 운영진은 효성여학교를 교회의 일부로 생각하여 교회의 권위를 위협한다고 판단하였기 때문이다.
당시 이 사건을 기사화한 언론은 분규 전개 과정에서 발생한 학교와 천주교회의 권위주의적 대응을 지적하면서, 조선인 여학생들이 학교 측에 눈물 어린 호소를 하는데도 불구하고 외국인 학교 관계자들이 이를 외면한다고 보도하였다. 이 과정에서 이 사건의 주요 관계인인 조선인 수녀는 조선인에서 배제되었지만, 천주교회 구성원으로서 자기 목소리도 내지 못한 채 교회의 결정을 따를 수밖에 없었다.
결론적으로 효성여학교 분규는 일제시기 한국인과 외국 종교와의 관계를 세 가지 측면에서 잘 보여준다. 첫째 일제시기 학교와 교회를 동일시 한 한국 천주교회는 학생들을 천주교 신자로 파악하며 교회의 권위를 통해 이들을 통제하고자 하였다. 둘째 효성여학교의 분규는 학생의 욕설과 이에 대한 강압적 처분에 대한 불만으로 야기되었지만, 당시 언론은 사건 관련자를 조선인과 비조선인으로 이분화하여 사건을 이해하고자 하였다. 마지막으로 외국인에게 동조하는 혹은 한다고 여겨지는 조선인도 외국인으로 타자화되었으며, 이 과정에서 조선인 수녀들은 일제시기 조선인이므로 받는 차별 외에도 종교의 폐쇄적 구조 및 외국 세력의 동조자라는 이중, 삼중의 억압에 놓였다.
In 1924, the Korean Catholic Church founded the Hyosung Girls' School in Daegu, which expelled more than 30 students for swearing at the school's administrators. While the students and their parents recognized the school as a separate institution from the church, the school administration considered the school part of the church and saw it as a threat to its authority.
The media that covered the case at the time pointed to the authoritarian response of the school and the Catholic Church during the dispute, reporting that foreign school officials turned a blind eye to the Korean girls' tearful appeals to the school. In this process, a Korean nun, a key player in the case, was excluded from the Korean community, but as a member of the Catholic Church, she had no voice and was forced to abide by the church's decisions.
In conclusion, the Hyosung Girls' School dispute illustrates the relationship between Koreans and foreign religions during the Japanese occupation in three ways. First, the Korean Catholic Church, which equated school and church during the Japanese occupation, identified students as Catholics and sought to control them through the authority of the church. Second, although the Hyosung Girls' School disturbance was caused by complaints about students' profanity and the coercive treatment of students, the media at the time sought to understand the incident by dichotomizing those involved into Koreans and non-Koreans. Finally, Koreans who were or were thought to be sympathetic to foreigners were also othered as foreigners, and in this process, the Korean nuns were subjected to double and triple oppression: discrimination for being Korean during the Japanese colonial period, the closed structure of their religion, and being sympathetic to foreign powers.