『唐書釋音』은 『新唐書』 속 어휘의 발음에 대한 주석서로, 江西 지역의 송대 학자 董衝이 崇寧5년(1106)에 지은 책이다. 『당서석음』에는 전부 11,972조의 주석이 있는데, 중복이 되는 7,154조의 주석과 뜻풀이만 한 주석 14조를 제외하면 4,759조의 音注가 확인된다. 『당서석음』은 송대 王觀國이 비판하였듯이 『廣韻』과는 다른 音注가 확인되는데, 여기에는 동충의 출신지인 강서방언의 특징이 반영되어 있다. 왕관국의 『당서석음』 비판 내용과 현행본 『당서석음』을 비교한 결과, 현행 『당서석음』은 왕관국이 인용한 『당서석음』에서 한 차례 수정이 이루어진 판본이다. 따라서 『당서석음』을 이용할 때는 주의가 필요하다. 『당서석음』의 저자 동충이 참고한 』신당서』는 숭녕5년(1106) 이전에 간행한 판본으로 현전 최고의 『신당서』 판본인 남송 초기(紹興7년[1137] 전후 간행)의 판본과 시기적으로 차이가 있어서, 양자 사이에는 字形 등의 차이가 확인된다. 따라서 『신당서』를 이용할 때는 이러한 판본상의 차이에 대해서도 주의를 기울일 필요가 있다. 『당서석음』의 音注를 활용하기 위해서는 호삼성의 『자치통감음주』와 비교 작업을 거칠 필요가 있다. 그리고 『당서석음』와 『자치통감음주』의 표기가 기본적으로 일치하고 이들이 다시 『광운』의 반절표기와 일치한다면, 이를 7세기경의 음가로 간주하여도 무리는 없겠다.
Tangshu Shiyin is a book of pronunciational comments on Xin Tangshu, written in 1106 by Dong Chong, a scholar of the Song dynasty in the Jiangxi area. Tangshu Shiyin has a total of 11,972 comments, and 4,759 comments are confirmed, excluding 7,154 comments that overlap and 14 comments that only explain meaning. Tangshu Shiyin, as criticized by Wang Guanguo in the Song Dynasty, has some different pronunciational comments from Guangyun, which reflects the characteristics of the dialect of Jiangxi which was the hometown of Dong Chong. As a result of comparing Wang Guanguo's article criticizing Tangshu Shiyin with the current edition of Tangshu Shiyin, the current edition has been revised once from a edition quoted by Wang Guanguo. Therefore, we should be cautious about use of Tangshu Shiyin. Xin Tangshu referenced by Dong Chong, author of Tangshu Shiyin, was published before 1106, and is different from the edition of the early Southern Song (published before and after 1137), which is the oldest Xin Tangshu edition. There is some differences between the two editions, such as the shape of a characters. Therefore, it is necessary to pay attention to these differences in the edition when using Xin Tangshu. In order to utilize the pronunciational interpretations of Tangshu Shiyin, it is necessary to go through a comparison with Hu Sanxing's Zizhi Tongjian Yinzhu. And if the pronunciational comments of Tangshu Shiyin and Zizhi Tongjian Yinzhu basically coincide, and they again match the interpretations of Guangyun, it is not unreasonable to regard it as the Chinese pronunciations after the 7th century.