Резюме: Целью данного исследования является анализ языкового содержания, отраженного в идиоматических выражениях, связанных с «речью/языком» в русском, корейском и английском языках. В данной работе для детального рассмотрения лингвокультурного содержания концепта представлены широко употребляемые в языковой жизни идиоматические выражения, относящиеся к «речи/языку», а также их содержание, то есть семантическое содержание/понятия. идентифицировано. Ожидается, что это исследование позволит оценить семантическую структуру/ содержание идиом, связанных с «речью/языком» в русском, корейском и английском языках. Кроме того, изучение метафорического анализа в контексте когнитивной лингвистической структуры может еще больше углубить соответствующие исследования и способствовать развитию профессиональных кадров.
The purpose of this study is to analyze language contents reflected in idiomatic expressions related to ‘speech/language’ in Russian, Korean, and English. In this paper, in order to examine the linguistic cultural content of the concept in detail, idiomatic expressions related to ‘speech/language’ that are widely used in language life are presented, and their contents, that is, semantic contents/concepts, are identified. It is expected that this study will be able to estimate the semantic structure/content of idioms related to ‘speech/language’ in Russian, Korean, and English. In addition, exploring metaphor analysis in the context of cognitive linguistic structure can further deepen related research and contribute to the cultivation of professional manpower.