닫기
216.73.216.214
216.73.216.214
close menu
KCI 등재
‘아비투스’를 통한 영화 <언터처블>의 주인공들의 언어행위분석: 부르디외 이론의 적용성과 한계
Analyse du comportement linguistique des personnages du film “Intouchables” à travers “l’habitus linguistique”: l’applicabilité de la théorie de Bourdieu et sa limite
고광식 ( Ko Kwangshik )
UCI I410-ECN-0102-2023-900-000558353

우리는 영화 <언터처블: 1%의 우정>을 부르디외의 이론으로 분석하기 위하여, 부르디외의 몇몇 개념을 중점적으로 살폈다. 아비투스는 행위자들을 어떤 방식으로 행동하고 대응하게 만드는 성향들(dispositions)이다. 아비투스를 구성하는 성향들은 몸에 새겨져 있고 구조화되어 있으며 지속적이다. 다른 말로 아비투스는 ‘구조화된 구조’, ‘구조화하는 구조’, ‘무의식적 행위 틀’로 정의될 수 있다. 아비투스 중에서 언어적 아비투스는 아비투스의 언어적 차원을 가리키는 용어라 할 수 있다. 우리는 주로 아비투스 개념(언어적 아비투스 개념)과 계급 개념을 사용하여 영화 <언터처블: 1%의 우정>을 분석했다. <언터처블: 1%의 우정>의 많은 장면들에서 필립과 드리스가 각자의 계급에 맞게 언어적 아비투스를 보여주고 있다. 그러나 몇몇 다른 장면들에서는 필립과 드리스가, 부르디외의 아비투스 개념이 예견하는 것과는 달리, 각자의 계급에 해당하는 언어적 아비투스를 드러내기는커녕, 정 반대계급의 언어적 아비투스를 드러내고 있다. 다시 말해 이런 장면들은, 구조화된 아비투스가 부르디외의 예견보다는 훨씬 덜 구조화되어 있어서 아비투스의 변형 가능성이 짧은 시간에 이루어질 수 있다는 사실을 보여준다. 이 점은, 아비투스가 긴 기간을 걸쳐 몸에 체화된 후에는 잘 바뀌지 않는다는 부르디외의 이론과, 상치되는 것이다. 결과적으로 우리는 영화가 부르디외의 언어사회학 이론으로 분석될 수 있다는 것을, 또 한편으로 그 이론에 한계가 있다는 사실을 확인한 것이다.

Afin d’analyser le film < Intouchables > avec la théorie de Bourdieu, nous nous sommes concentrés sur certains des concepts de Bourdieu. Les habitus sont des dispositions qui amènent les acteurs à se comporter et à réagir d’une certaine manière. Les dispositions qui composent l’habitus sont gravées sur le corps, structurées et pérennes. En d’autres termes, l’habitus peut être défini comme une ‘structure structurée’, une ‘structure structurante’ et un ‘cadre d’action inconscient’. Parmi les habitus, on peut dire que l’habitus linguistique est un terme renvoyant à la dimension linguistique de l’habitus. Nous avons analysé le film < Intouchables > en utilisant principalement le concept d’habitus (le concept d’habitus linguistique) et le concept de classe. Dans de nombreuses scènes de < Intouchables >, Philippe et Driss montrent des habitus linguistiques selon leurs classes respectives. Cependant, dans certaines autres scènes, Philippe et Driss, contrairement à ce que prédit le concept d’habitus de Bourdieu, ne révèlent pas l'habitus linguistique correspondant à leurs classes respectives, mais révèlent plutôt l’habitus linguistique de la classe opposée. En d’autres termes, ces scènes montrent que l’habitus structuré est beaucoup moins structuré que la prédiction de Bourdieu, de sorte que les possibilités de transformation de l’habitus peuvent être réalisées en peu de temps. Ceci est contraire à la théorie de Bourdieu selon laquelle l’habitus ne change pas facilement après avoir été incorporé dans le corps pendant une longue période de temps. Par conséquent, nous avons confirmé que le film pouvait être analysé avec la théorie de la sociologie du langage de Bourdieu, et d’autre part, que la théorie a eu des limites.

1. 서론
2. 본론
3. 결론
[자료제공 : 네이버학술정보]
×