18.97.14.85
18.97.14.85
close menu
Accredited
전문독일어 수업을 위한 전문어휘 연구 - e비즈니스와 컴퓨터공학 어휘에서 나타나는 영어의 명시적 영향을 중심으로
Zur Untersuchung des Fachwortschatzes für fachsprachlichen Deutschunterricht am Beispiel der evidenten Einflüsse des Englischen im E-Business- und Informatik-Fachwortschatz
장영익 ( Chang Youngick )
UCI I410-ECN-0102-2021-000-001363966

본 연구에서는 전문독일어 수업을 위한 전문어휘 연구의 일환으로서 독일 e비즈니스 용어사전과 컴퓨터공학 용어사전에서 영어로부터 명시적 영향을 받은 영어외래어와 혼합합성어를 비교, 분석해 보고자 한다. 이는 독일 전문용어에 나타나는 영어의 영향을 살펴보기 위함이다. 독일 e비즈니스 용어사전의 용어개수는 총 2,054개, 컴퓨터공학 용어사전의 용어개수는 6,269개로 조사됐다. 컴퓨터공학 용어에서는 영어외래어가 4,205개로 조사되어 총용어 대비 67.08%를 차지했다. 또한 혼합합성어는 212개로 3.38%로 나타났다. 이 중에서 영어 단축어는 1,615개로 영어외래어 대비 38.41%로 조사됐다. e비즈니스 용어는 총 2,054개로 조사되었고, 이 중에서 영어외래어는 1,510개로 73.52%로 나타났다. 또한 혼합합성어는 145개로 조사되어 7.06%를 차지했다. 이 중에서 영어 단축어는 277개로 18.34%를 차지했다. e비즈니스 용어에서 명시적 영향(80.58%)이 컴퓨터공학 용어(70.46%)보다 많았다. e비즈니스 용어에서는 명사 이외의 다른 품사들이 나타나지 않았는데, 컴퓨터공학 용어에서는 빈도수가 많지는 않지만 명사뿐만 아니라 형용사와 동사와 부사도 나타났다.

Informatik steckt in mehr als man denkt. Die Informationstechnologie hat unsere moderne Gesellschaft in den vergangenen Jahren so stark verändert. Außerdem setzt der Online-Handel in Deutschland sein Wachstum immer mehr fort. Dank der technologischen Dominanz der USA ist in der deutschen Informatik-Terminologie der englische Einfluss auf das Deutsche sehr groß. In unserer Untersuchung geht es um die Verwendung von Anglizismen (Fremdwörter und Mischkomposita) in dem Informatik- und E-Business-Lexikon. E-Business ist als ein Teilgebiet der Informatik angesehen. Als Grundlage für die Untersuchung wurden Lexikon der Informatik (2011) vom Springer-Verlag und Lexikon E-Business (2009) vom Verlag Deutscher Fachverlag ausgewählt. Es wurden insgesamt 6269 Fachbegriffe vom Informatik-Lexikon und 2054 Fachbegriffe vom Lexikon E-Business untersucht. Fazit: Diese relativ gering erschienenen Fachbegriffe (2054) im Lexikon E-Business bedeutet, dass E-Business ein Teilgebiet der Informatik (Wirtschaftsinformatik) ist. Die Auswertung von 6269 Informatik-Fachbegriffen zeigt, dass es 4205 englische Fremdwörter (67,08%) und 212 Mischkomposita (3,38%) gibt. Von 4205 Fremdwörtern fällt der Anteil mit 38,41% (1615 Belege) auf Kurzwörter. Die Auswertung von 2054 E-Business-Fachbegriffen zeigt, dass es 1510 englische Fremdwörter (73,52%) und 145 Mischkomposita (7,06%) gibt. Von 2054 Fremdwörtern fällt der Anteil mit 28,34% (277 Belege) auf Kurzwörter. Der Anteil von Fremdwörtern und Mischkomposita bei E-Business-Fachbegriffen (80,58%) ist größer als der bei Informatik-Fachbegriffen (70,46%). Bei E-Business-Termini kommen nur Substantive vor, während bei Informatik-Fachwörtern Substantive, Adjektive, Verben und ein Adverb auftauchen.

Ⅰ. 들어가는 말
Ⅱ. 전문용어로서의 컴퓨터공학 용어와 e비즈니스 용어
Ⅲ. e비즈니스 용어와 컴퓨터공학 용어의 영어식 표현 사용 실태 비교
Ⅳ. 맺음말
참고문헌
[자료제공 : 네이버학술정보]
×