닫기
18.97.9.173
18.97.9.173
close menu
Accredited
초기 고대 프랑스어의 어순과 격 굴절
La flexion casuelle et l'ordre des mots dans le français archaïque
김신호 ( Kim Shin-ho )
프랑스어문교육 vol. 31 181-196(16pages)
UCI I410-ECN-0102-2021-000-001130130

Cette étude consiste à rendre compte des divers phénomènes concernant la flexion casuelle et l'ordre des mots dans le français archaïque. En général, le français du IXe siècle, par lequel les Serments de Strasbourg(842) et La Cantilène de Sainte Eulalie(878) étaient créés en tant que les premiers textes français, se distingue de l'ancien français qui s'était dit après cette période. Dans notre travail, nous en sommes arrivés à la conclusion que le français archaïque appartient à la langue de V2 asymétrique puisque la proposition subordonnée montre moins de fréquence de V2 que la proposition principale. Nous avons ensuite observé deux sortes de caractéristique syntaxique: le déplacement de V à C, qui est typique dans la langue de V2; la flexion casuelle avec l'héritage des traits d'accord. En proposant que le français archaïque peut être une langue sans sujet(pro-drop), nous avons analysé ces caractéristiques avec la méthode de syntaxe moderne. En particulier, nous avons vérifié que, dans la structure où le sujet et l'objet sont présent tous les deux en même temps, l'ordre de S > O est toujours respecté même si un autre complément ou l'objet monte à gauche du verbe. Enfin, nous nous occuperons, dans la prochaine étude, de l'analyse comparative des structures entre ces textes archaïques et la chanson de Roland(1092) qui est un modèle typique de l'ancien français.

1. 서론
2. 초기 고대 프랑스어의 어순
3. 자질 계승, 격 굴절과 어순
4. 결론 및 제언
[자료제공 : 네이버학술정보]
×