兪晩柱 (1755~1788)의 일기 『欽英』에는 그가 읽은 소설의 다양한 목록과 소설에 대한 그의 생각들이 소상히 드러나 있다. 유만 주는 『흠영』을 쓰기 전인1774년 이전부터 소설에 대해 적극적인 관심을 가지고 있었다. 『흠영』에 보이는 중국 소설, 우리 소설, 野談에 대한 독서 기록 및 이에 대한 비평은 소설의 독자이자 애호가로서의 유만주의 모습을 보여준다. 또한 소설의 筆寫 및 叢書 편찬 기획, 이상향으로서의 허구적 세계를 구축한 산문, 야담의 기록 등에서는 유만주의 소설 작자로서의 지향을 발견할 수 있다. 소설의 필사와 개작의 양상은 「최척전」의 기록에서 잘 살펴볼 수 있으며, 소설적 필치가 가미된 야담과 그 刪削 과정은 유만주의 야담 작가로서의 면모를 보여준다. 『흠영』에 나타난 일련의 기록을 통해 유만주의 소설 읽기와 쓰기가 상호 관계 속에서 병렬적으로 전개되는 양상을 볼 수 있으며, 이는 유만주의 문학에 대한 이해가 독자와 작자의 양면에서 함께 이루어져야 함을 말해준다.
Yu Man-ju(1755-1788)'s diary Heumyeong contains a wide list of novels he has read and his thoughts on them. Yu Man-ju had had an great interest in novels before 1774, the year he started to keep a diary. The reading records of various novels and its criticism of them in Heumyeong shows his character as a lover and reader of the novel. Also one can find his direction as a writer in the transcription of the novels, plan of novel collections, prose on fictional Utopia, and writing of the Yadam. The transcription and rewriting of the novel can be seen in the Choicheok-jeon. The self-consciousness that appears in the process of writing Yadam and its rewriting shows the aspect of the Yadam writer of the Yu Man-ju. Through the records presented in Heumyeong, we can see the parallel development of the novel reading and writing, which tells us that understanding of his literature must be done in both the reader and the writer's terms.