구결자를 포함한 국어사 자료에는 한국식 한자, 이두, 옛한글 등 특수한 문자가 많이 사용된다. 그러나 국어사 자료에 나타나는 이러한 우리 문자들은 국제표준 문자 코드(UCS, Universal Character Code Set)의 별도 영역을 배정받지 못하였다. 255자의 구결자는 ‘□글’ 등 워드프로세서 소프트웨어의 유니코드 문자판 사용자 영역에 임의로 배정되어 있다. 따라서 ‘□글’의 ‘한컴바탕’, ‘한컴돋움’ 등이나 ‘MS워드’의 ‘새굴림’, ‘새궁서’, ‘새돋움’, ‘새바탕’ 등처럼 구결자를 지원하는 글꼴을 사용하지 않으면 이 글자들은 제대로 출력되지 않는다.
이 연구는 구결자의 국제 표준 문자 코드 등록을 위한 구결자의 기초 자료 구축 현황을 보고하는 것을 목적으로 한다. 먼저 구결자 등록에 필요한 자료 구축을 위한 기준과 과정에 대해 논의하고, 이 기준에 의한 자료 구축 현황을 석독구결 자료와 음독구결 자료로 나누어 제시하였다. 마지막으로 구결자의 국제 표준문자 코드 등록을 위한 향후 과제를 제시하였다. 이는 구결자를 포함한 정보를 원활하게 처리하고 구결자가 포함된 정보의 국제적인 유통이 원활하게 이루어 질 수 있도록 구결자를 국제적인 문자 코드 표준에 등록할 수 있는 기초 자료를 제공하는 데 그 목적이 있다.
This study is to report the current status of basic data construction of the Kugyol character for the registration of the UCS of the Kugyol characters. This works can be smoothly processed and extend international distribution of information including a content can be smoothly performed.
Korean history materials including are often used in special characters such as Korean Chinese characters, Idu, and old Korean characters. However, these Korean characters in Korean history data were not assigned to the separate area of the UCS. The 255-Kugyol characters constituency are assigned to the PUA(private use area) in specific word processor software. Therefore, these letters are not output properly unless they use fonts that support.
First, the criteria and process for establishing the data necessary for the registration of the Kugyol characters are discussed.
And the current status of data construction by this standard was divided into Seokdokgugyol data and the Eumdokkugyol data.
Finally, the future tasks for the registration of the UCS of the constituency were presented.