1796년 간행, 잇쿠 글 그림의 기뵤시『雷門再興/御膳淺草法』는, 柱題가 「바람신(かぜのかみ)」인 것처럼 주역을 바람신으로 하고 조역 천둥신의 도움을 받으면서 적대 역인 나쁜 바람신과 대결하는 스토리였다. 그리고 1798년 간행된 잇쿠 글 그림의 기뵤시『雨宮風宮/出盡略綠起』는 柱題가 「비 바람(雨風)」인 것처럼 주역은 바람과 비로, 양자 대결이 메인 스토리이고, 여기에서도 천둥은 조역에 지나지 않았다. 그러나 1826년 간행 잇쿠 글 히로시게 그림의 고칸『雷神門再建/御膳淺草法』의 창작부분은 柱題를 「아사쿠사(淺草)」로 하고, 주역을 천둥으로 적대역을 비로 해서 천둥과 비의 대립을 메인으로 하는 스토리를 구축하려고 했음을 알 수 있다. 창작부에 바람신은 묘사되지 않는 것이다.
기뵤시『淺草法』를 축으로 후속 기뵤시『雨宮』와, 고칸『淺草法』의 창작부분을 비교해보면 세세한 아이디어의 유사점과 도상의 유사점은 있을지언정 모방이라고 간주 할 만큼의 상관관계가 성립하는 장면은 없었다. 그리고 고칸『淺草法』창작부에 있어서 선행작들과는 다른 스토리를 짜고 전개시켜나가고 있는 점을 보면, 잇쿠가 선행작의 주워 깁기로 본 고칸을 임시변통하고자 했다고는 도저히 생각할 수 없다. 작자 잇쿠의 본 고칸 집필 동기는 「천둥문 수리(雷門修復)」라고 하는 기뵤시『淺草法』와 동일한 모티브를 갖고 선행작과는 전혀 다른 작품을 쓰려고 했음을 확인할 수 있었던 바이다.
The Kibyosi “Kaminarimon-saikou/Gozen-asakusanori”(a work by Ikku, illustrated by Ikku) published in 1796, like the Chyudai “Kazenokami”, makes the main character the Huzin, while being aided by thunder of the supporting role, it was a story to showdown against the bad Huzin of villain. The Kibyosi “Amenomiya-kazenomiya/Dehodai-ryakuengi”(a work by
Ikku, illustrated by Ikku) published in 1798 is, like a Chyudai “AmeKaze”,
the main character were the wind and rain, the confrontation between them was the main story, and the thunder was a supporting role. However, the creative part of the Gokan “Kaminarimon-saiken/Gozen-asakusanori”(a work by Ikku, illustrated by Ikku) published in 1826, is tried to assemble the conflict between thunder and rain as the main story of “Asakusa” as Chyudai, thunder as main character and rain as villain. The Huzin is not depicted in creative part. Compared with the above three works, there were no scenes of relationships that could be regarded as imitations, even though there were similarities in ideas and iconography. And in Gokan “Asakusanori”, looking at developing a different story from the two works, it is unlikely that Ikku tried to write this Gokan with lots of joints of the preceding works. Ikku's motivation to write about this Gokan was to write another work different from the preceding work, with the same motif as Kibyosi “repair of the Kaminarimon”.