이 글은 赫齋 徐鎭英이 쓴 「讀金澤榮文隨筆」자료를 소개하고, 그 안에 담겨있는 논제들을 들추어냄으로써, 비판자의 시각에서 창강 김택영의 학문과 사상을 조망할 가능성을 확보하기 위하여 준비되었다.
혁재 서진영(1886~1929)은 자가 明玉, 호는 赫齋, 본관은 利川이다. 艮齋 田愚의 문인이다. 그의 저서인 『赫齋遺稿』(2책) 유일본이 김해 월봉서원에 소장되어 있다. 그의 저작 가운데 「讀金澤榮文隨筆」이 있다. 혁재는 창강의 『韶護堂集』을 읽은 뒤, 13개의 조목으로 자신의 의견을 개진하고 있다. 그 내용을 요약하면, 첫째, 道心과 四端, 人心과 七情. 둘째, 敬과 誠, 그리고 物, 셋째, 本과 末, 所厚와 所薄. 넷째, 『대학』의 格物/『중용』의 工夫/知와 行. 다섯째, 儒道의 有用과 성인의 마음, 여섯째, 창강의 처신과 예법 등이다.
혁재는 주로 창강의 성리설 이해에 대하여 비판을 하고 있다. 이는 주로 문학적 차원에서 창강을 바라보았던 시각을 반성할 기회를 제공한다. 그의 시각은 창강을 ‘밖’으로부터 재차 점검할 것을 환기시켜준다는 점에서 오히려 의미가 있다. 간재학파들 뿐 아니라 근대기 지식인들은 창강을 두고 혹은 비판하고 혹은 우호적 진술을 하였다. 이들을 공히 살펴보면서, 창강의 당대 지성사적 위치를 객관적으로 비정할 필요가 있다. 이를 통해 ‘학문으로서의 창강학’을 준비하는 것이 우리의 과제라고 생각한다.
This article is to introduce the material of 「讀金澤榮文隨筆」by Seo Jin-young. And I want to present the issues in it. Through this, I tried to read the possibility of seeing Chang-gang Kim Taek-young's studies and ideas from the perspective of critics.
Seojeon-yeong (1886 to 1929), another name is Myougok, nickname is Hukyjae, and the family clan is Icheon. He is a student of Kanjae Cheonwoo. His book, titled "Hyukjaeyugo'' (2 books), " is housed in Wolbong Seowon in Gimhae. He read the Changgang' 「Sohodangjip」and compiled his opinions into 13 items, calling it "讀金澤榮文隨筆". The summary is as follows. First, 道心 and 四端, 人心 and 七情. Second, 敬, 誠, and 物. Third, 本 and 末, 所厚 and 所薄. Fourth, ' 格物, ' 工夫, 知 and 行. Fifth, confucsm' 有用 and the hearts of the saints. Sixth, the conduct and etiquette of Changgang.
He is mainly critical of his understanding of the 性理 theory of the Changgang. This provides an opportunity to reflect on the perspective of Chang-gang, which was viewed primarily from a literary perspective. His view is rather meaningful in that it encourages the re-examination of the Changgang from the outside. Early modern intellectuals, including the Ganjae school, criticized or praised the Changgang. While taking a fair look at them, the intellectual and historical position of Changgang should be objectively unstructured. Our task is to prepare for "the Changganghak as a study."