남단덕 묘지명은 2010년 중국 陝西省 西安市동쪽 白鹿原에서 출토되었고, 현재는 西安碑林博物館에 보관되어 있다. 묘지명은 蓋石은 缺失되었고 誌石만 남아있다. 크기는 가로 44.4cm, 세로 43.5cm로 정방형에 가까우며, 두께는 6.8~7.5cm 정도이다. 가로와 세로로 선을 그어 가로 24행, 세로 25행으로 바둑판 모양으로 구획을 한 후, 그 안에 총 533자의 지문을 새겨 넣었다. 唐 代宗때인 776년에 만들 어졌다.
남단덕의 선조는 고구려 멸망 이후 당의 安東都護府에 편적되었고, 祖父인 南狄은 磨米州 都督을 지냈고, 부친인 南于는 歸州刺史를 지내는 등 당에서 지방관으로 활동하였다. 남단덕은 南于의 맏아들로 고구려 멸망 이후인 699년 고구려 수도였던 平壤에서 태어났고, 遼東에서 성장했으며, 玄宗開元초년 (713)에 발탁되어 주로 변방의 무관으로 활약하였다. 그러다 현종 天寶14년(755)에 安祿山이 일으킨 반란에 참여하였다가 투항하였다. 그 후 수도인 長安에서 살다가 776년 향년 78세로 생을 마쳤고 백록원에 묻혔다.
남단덕 묘지명에 대한 연구는 고구려와 고구려 유민사 연구에 새로운 자료를 제공하였다는데 의미가 있다. 고구려인의 입당 이후 활동뿐만 아니라 입당 이전 고구려의 지명과 관제 등에 대한 새로운 자료이기도하다. 또한 당의 고구려 고토 지배정책에 대한 새로운 이해를 가능케 하였고, 고구려 수도인 평양성과 안동도호부에 대하여도 기존의 연구와는 다른 차원에서 연구가 이루어져야 한다는 점을 제시하였다.
남단덕 묘지명의 발견으로 고구려인으로는 최초로 남씨의 존재를 확인하였고, 당의 안동도호부를 비롯한 고구려 고토지배정책과 고구려 유민에 대한 처우나 활용 등에 대해 새로운 연구 자료를 축적할 수 있었다. 또한 고구려 유민이 당에 들어가 지방관으로 활동하다가 반란의 소용돌이 속에 휘말렸다가 다시 황제에 귀부하는 등 복잡다단한 삶을 살았던 기록을 마주하게 되었다.
고구려를 멸망시키는데 주도적인 역할을 한 薛仁貴의 증손자인 薛夔가 묘주인 남단덕의 묘지명을 작성하는 등 고구려 유민들이 당에 들어가 장안의 귀족 가문들과 직접 교류한 흔적도 찾을 수 있었다. 남단덕 묘지명은 한국사뿐만 아니라 중국사 연구에도 중요한 자료이다.
The epitaph of Namdandeok(699-776), made in the year 776 during the reign of Tang(唐) Daijong(代宗), was found at Bailuyuan(白鹿原) in the eastern suburbs of Xi’an(西安), Shanxi province, China and now is owned by Xi’an Beilin Musuem(西安碑林博物館). The epitaph’s cover stone was lost. The memorial stone measures 44.4cm by 43.5cm with 6.8~7.5cm thick. Its surface is divided into a section the 24 by 25, which refers to a compartment such as a checkerboard pattern. Total 533 characters are inscribed on the section.
According to the epitaph, after the fall of Goguryo(高句麗, 37 BCE-668CE) Namdandeok’s direct ancestors were under the command of Andong Dohobu(安東都護府), a type of regional government of Tang, in Pyeongyang(平壤), the capital of Goguryo. His father and grandfather were served as local governors of Tang. Namdandeok was born in Pyeongyang, grew up in Liaodong(遼東) and played an active part as a military officer in border area early Kaiyuan(開元) era(713-741). He was involved in AnLushan(安祿山, 703-757 CE)’s riot and surrendered to Tang government forces. Afterwards he lived in Chang’an(長安), the capital of Tang and died in the year 776 there.
Studies on the history of Goguryo can be deepened by analyzing the inscriptions and discovering new materials such as Tang’s ruling policy at the occupied territory and usage of former Goguryo people. The surname, Nam was first found in the history of Goguryo.
The inscriptions show that the former Goguryo people entered Tang and interacted with Tang aristocracy. For example, XueKui(薛夔), great-grandson of XueRengui(薛仁貴) who played a leading role in the fall of Goguryo as a Tang general, wrote the inscriptions. The epitaph is an important material to studies of Chinese history as well by letting us know that Chang’an city of Tang was wrong place name.
The Namdandeok’s epitaph is 24th epitaph of former Goguryo people introduced to academia. The study on it has important meaning in giving new materials to the history of Goguryo and its immigrants to Tang China, and place name and government organization of Goguryo as well.