본 연구는 초등 몰입 언어 수업과 과학 수업에서 교사와 학생들 사이에 발생한 의미협상과 형태협상의 차이를 조사하였다. 서울의 한 초등 몰입학교 3학년 1개 학급 18명과 이들에게 언어와 과학을 가르치는 원어민 교사가 참여하였다. 각각 100분으로 구성된 언어수업과 과학 수업을 녹음 및 녹화하였고, 녹음 자료를 전사하였다. 전사한 자료는 의미협상 및 형태협상 발생 빈도, 형태협상이 발생한 언어 항목, 오류수정 피드백 형태, 흡수 발생 유무, 그리고 흡수까지 발생했던 상호작용의 복잡성 측면에서 분석되었다. 연구 결과 언어 수업보다 과학 수업에서 의미협상과 형태협상이 더 많이 발생했다. 형태협상에 초점을 둔 오류수정 피드백은 언어 항목 중에는 과목과 관계없이 문법 항목에 초점을 두었으며, 특히 한정사나 복수형에 대한 피드백이 많았다. 오류수정 피드백의 형태는 오류고쳐 되말하기가 가장 많았고, 메타언어적 피드백은 언어나 과학 수업에서 전혀 발생하지 않았다. 교사의 피드백 제공 후 학습자가 이를 반영하여 수정 발화한 경우는 적었는데, 이는 교사가 피드백 제공 후 학습자에게 정정 발화의 기회를 주지 않았기 때문이었다. 본 연구는 기존 연구 결과와 달리 흡수률 저하로 이끌었던 교사의 평가 발화가 학습자에게 자신감을 제공할 수 있는 신호라는 것을 제시하고 있다. 본 연구는 과학 수업에서 의미협상과 오류수정 피드백이 더 많이 발생하여 내용 중점 학습이 언어 학습을 더 촉진시킬 수 있다는 것을 시사하고 있다.
This study is designed to compare the distribution of meaning negotiation and corrective feedback between Language Arts and Science classes in immersion contexts. Students in Grade 3 and their native English teacher participated in this study. The data were audio recorded and videotaped. The transcribed data were analyzed in terms of negotiation-focused episodes/form-focused episodes, types of corrective feedback, language items getting corrective feedback, uptake rates, and degrees of complexity leading to uptake. There were more negotiation and form-focused episodes in Science class than Language Arts class. Recasts were the most frequently used feedback type in both the classes. However, there was no metalinguistic feedback in both of the classes. Grammatical errors including determiners and plural -s were the highest in receiving corrective feedback. The native teacher provided corrective feedback as well as evaluation in the next turn right after his students’ errors. This study indicates that content-based instruction might be a better approach to develop linguistic abilities as well as knowledge about the contents.