이 글은 담배에 대해 쓴 假傳 중에서 가장 이른 시기에 나온 「淡婆姑傳」을 考究하여, 이를 통해 作家가 드러내는 생각을 살핀 것이다.
林象德은 담배를 佛敎의 比丘尼로 설정하여 담파고의 修練과 得道 내용, 사람들의 반응과 그것의 效用 등을 표현하되, 이 모든 것이 담배 관련 사실들과 긴밀히 연관되도록 형상화하였다. 이를 통해 작자는 老佛의 도에 대해 설명하고, 이에 대해 완전히 批判하거나 排他的인 태도를 보이는 것은 잘못이라고 지적하였다. 이런 형상화는 文集 所載 다른 여러 글들과 긴밀히 연관된다. 그는 老佛을 儒와 ‘같은 道’라고 하며 이들을 포용하되, 老佛 사상 전체를 받아들이는 것이 아니라 어느 면은 비판하고 어떤 면은 받아들이는 구별된 인식을 보였다. 이런 작품 形象化의 특성은 1세기 정도 지난 후에 나오는 李羲老나 李鈺의 「南靈傳」과 同·異點을 지니며 文學史的으로 연결되고 있다.
This thesis is a study of the relationship on writer's thinking with Dampagojeon.
In this writing, the cigar was personified and then it was configured to Buddhist priestess. Im, Sang-deok expressed trains of Dampago, achieve spiritual enlightenment, reaction of people, and the use of it in the novel, and then configured with relation all of this and the facts related cigar. And Nochon explained morality of Taoism, Buddhism in based on the configuration, and pointed out mistake that have completely critical or exclusive thinking about cigar. This configuration was related to other writings in his books. He thought that confucianism includes Taoism and Buddhism. But that he admit is not all but a specific thing. This work proved his attitude to a heterodox opinion.
Also, Dampagojeon of Nochon(老村) tells on Namryeongjeon of Lee, Hui-ro(李羲老) and Lee, Ok(李鈺) at the history of imitational-biography literature.