닫기
18.97.9.174
18.97.9.174
close menu
Accredited
결과(結果)의 ‘-라고’와 목적(目的)의 ‘-자고’에 대(對)하여
On ‘-lago’ Expressing Result and ‘-jago’ Expressing Purpose
채숙희 ( Chae Sook-hee )
어문연구 vol. 39 iss. 3 97-119(23pages)
UCI I410-ECN-0102-2018-700-003713642

本稿에서는 結果의 의미를 나타내는 ‘-라고’와 目的의 의미를 나타내는 ‘-자고’를 하나의 語尾로 파악하는 근거를 제시하고, 이들이 보이는 統辭·意味的 特性에 대해 논의하였다. 이들을 間接引用構文의 被引用文에 引用標識 ‘고’가 결합한 형식이 아닌 하나의 어미로 파악하는 근거로는 引用動詞의 補語가 아니라는 점, 具體的인 聽者를 대상으로 한 發話가 이루어졌다고 보기 힘든 점, 形容詞가 先行節 敍述語로 쓰이는 점, ‘그렇게’로 대신할 수 없으며 疑問文에서 ‘뭐라고’나 ‘어떻게’에 대응하지도 않는 점, ‘고’ 省略이 불가능하다는 점, ‘-다라고, -냐라고, -라라고, -자라고’와 같은 連鎖가 불가능하다는 점을 들었다. ‘-라고’의 統辭·意味的 特性으로는 同一 主語 制約을 받지 않고 先行節에 時制 先語末語尾가 쓰일 수 없으며 後行節에 命令文이 쓰일 수 없다는 점을 제시하였다. ‘-자고’의 統辭·意味的 特性으로는 同一 主語 制約을 받는 점, 先行節에 時制 先語末語尾가 쓰일 수 없는 점, 後行節에 命令文과 請誘文이 쓰일 수 없는 점, 後行節로 쓰이는 疑問文이 주로 수사의문문이라는 점을 보였다.

This study argues that ‘-lago’ functions as an ending which expresses result and ‘-jago’ functions as an ending which expresses purpose. Their syntactic, semantic characteristics are also suggested. ‘-lago’ and ‘-jago’ can be analyzed as simple combination of final ending of the quote and quotative markers. But they are single endings which express result and purpose respectively. The clauses which they combine are not complements of quotative verbs. Any specific speeches which are given to actual hearers cannot be found. Adjectives which cannot be used in imperative and propositive can come before ‘-lago’ and ‘-jago’. The clauses which they combine cannot be substituted by ‘geureohge’ and by question words such as ‘mwolago’, ‘eotteohge’. ‘Go’ of ‘-lago’ and ‘-jago’ cannot be deleted and sequences like ‘-dalago’ and ‘-jalago’ are impossible. ‘-lago’ as a conjunctive ending denote characteristics like the following; the subject of the first clause need not to be same as that of the second clause. The second clause cannot be imperative. Among prefinal endings for tense, neither ‘-ess-’ nor ‘-gess-’ comes before ‘-lago’. Characteristics of ‘-jago’ are like the following; the subject of the first clause should be same as that of the second clause. The second clause cannot be either imperative or propositive. Neither ‘-ess-’ nor ‘-gess-’ comes before ‘-lago’. The second clauses which are interrogatives tend to be rhetorical questions.

[자료제공 : 네이버학술정보]
×