18.220.112.210
18.220.112.210
close menu
KCI 등재
대응하는 한국어 표현과 일본어 「Vてしまう」문의 내부구조와 의미
On the Internal Structure and Its Meaning of the Corresponding Korean Expression and Japanese [Vtesimau] Sentences
박용일
UCI I410-ECN-0102-2016-830-000415242

본고에서는 일본어의 「Vてしまう」 문과 이에 대응하는 한국어 「V어 버리다」 문, 「V고 말다」 문의 의미적인 측면과 통사적인 측면에서의 대응관계를 살펴보았다. 특히 통사적인 측면에서의 고찰은 심층구조나 표면구조의 통사구조가 아닌 컨트롤구조인지 상승구조인지에 대한 내부구조에 초점을 맞추어 고찰하였다. 고찰 결과는 5장의 <표 3>과 같이 정리할 수 있다.

This paper explored the corresponding relations of both meaningful and syntactic aspects of a sentence, expressed by「Vtesimau」 in Japanese and its corresponding sentence「Veo beorida」,「Vgo malda」 in Korean. In particular, the examination of the syntactic perspective focused on the internal structures such as control or ascending structure, not the syntactic structures of the deep or surface structure. The results of examination is summarized in the Table-3 of Chapter 5.

[자료제공 : 네이버학술정보]
×