자음과 모음의 공통자질인 [전설성]을 통해 근대국어 후기에 일어난 일련의 음운현상을 전설성 동화로 해석할 수 있다. 피동화음에 선행하거나 후행하는 자음이 [전설성]이기 때문이다. 마찬가지로 하향이중모음 중에서 ``외, 위``의 단모음화도 선행자음이 주로 [전설성]이기 때문에 전설성 동화로 볼 수 있다. 이와 같이 18세기를 전후하여 일어난 일련의 모음변화는 [전설성]에 영향을 받은 전설성 동화 현상일 가능성이 높다. 하향이중모음의 단모음화는 ``□``의 소실로 인한 모음체계의 변화와 전설성 자질에 의한 전설성 동화가 원인이 되어 일어났다. ``애, 에``는 주로 모음체계의 공백 때문에 단모음 화되지만 이중모음 내부의 상호동화에 의해서도 단모음화가 일어났다. ``외, 위``는 전설성 자음 뒤 환경에서 상호동화 혹은 이중동화에 의해 단모음화가 시작되어 순자음 뒤, 어두의 음절초성이 없는 환경까지 확산되었다. 하향이중모음의 단모음화는 음절 주음과 부음이 서로 ``혀의 높이`` 혹은 ``입술의 모양``과 ``혀의 전후 위치``에 의해 동화를 일으키기 때문에 상호동화에 해당한다. 특히 ``외, 위``는 피동화음 앞뒤에 있는 두 소리가 동시에 전설성의 동화음이기 때문에 이중동화로도 볼수 있다.
The purpose of this thesis is to inquire into by what cause the monophthongization of the Falling diphthong is done. Phonological phenomenon that happened since the 18th century in the Korean can be interpreted as a assimilation by the frontal feature. Because the frontal consonant preceded to or went back to it. Also, it can be seen as the Frontal assimilation that preceding consonant mainly due to the frontal feature in the case of monophthongization ``외, 위`` in the Falling diphthong. It is shown that the monophthongization of the Falling diphthong by the deletion of the ``□`` has been dominated by the change of vowel system. And it is found out that the frontal feature are caused by the frontal assimilation took place ``애, 에``, in a vowel system, mainly because of the space monophthongize vowels. And it also took place by mutual assimilation. ``외, 위`` in the environment after the frontal consonant by mutual assimilation or double assimilation begins to change toward monophthongization. And it will spread to other environments. In conclusion, it is equivalent to the mutual assimilation because syllabic and momsyllabic caused assimilation by a ``tongue height`` and ``front-back position of the tongue`` each other. Also, it can be seen as the double assimilation that the frontal feature mainly place to front and back of the sound in the case of monophthongization ``외, 위``.