이 글에서는 고려 충선왕 때 이 땅에 처음 소개된 수시력의 추보법이 세종 26년에 이르러 『칠정산내편』이라는 본국력으로 편찬되기까지 140여 년의 기간을 다음과 같이 셋으로 구분하였다. 즉 수시력 도입에 몰두했던 충선왕 이후의 여말선초를 전입기로, 또 새 역법의 활착에 매달렸으나 절반의 성공에 그친 세종 2년부터 14년까지를 수시력 교정기로, 그리고 북경의 『수시력경』 위에 남경의 『대통력법통궤』를 보태어 한양이 기준인 역산서를 완성시킨 세종 26년까지를 본국력 제정기로 구분하였다. 그런 다음 각 단계마다 구체적으로 어떤 일들이 펼쳐졌는지를 사료를 바탕으로 분석하면서, 특히 당대의 역산가들이 처했던 입장에서 넘기 힘든 고비가 무엇이었는지를 주목하여 살펴보았다. 그리고 본국력 제정의 과정 중에 시작된 간의대 의기들이 지니는 역법상의 의미도 헤아려보았다. 아울러 『칠정산내편』과 함께 출간된 조선 활자본 역산서들을 근거로 원에서 전개된 수시력의 초기 변개 과정과 명초 대통력의 진화 내용 등을 살피면서, 원명과 조선에서 수시력의 역수와 추보법이 어떻게 개정되어왔는지를 다루었다.
A Chinese calendar system, the Shoushili (授時曆) from the Yuan dynasty, had been acquired by astronomers of the Goryo and Joseon dynasties during the 14th and early 15th centuries. The long-term attainment brought forth the establishment of Joseon`s own system of calendar, when the first indigenous calendar system, the Chiljeongsan Naepyon (七政算內篇), was compiled and published in the 26th year of King Sejong`s reign (r. 1418-1450). In this paper, the entire period of the calendar`s acquirement was divided into three stages and then into further sub-stages, in order to see what kinds of definite matters had happened in the course of calendar learning, as well as to clarify the details of mathematical problems and obstacles that were overcome to settle the foreign system at home. This paper aims to reveal concrete aspects of the progress for calendar acquirement during every critical step. This includes the level at which Goryo was able to utilize the remarkably advanced new Shoushili system, the exact successive measures King Sejong`s scholars should have taken to assimilate the Chinese calendar, and how the enactment of the Chiljeongsan Naepyon befitted the location of Seoul. The role and significance of the Ganuidae (簡儀臺) instruments were reconsidered in connection with Joseon`s new calendar system. Some vague and ambiguous traces of mutations of the Shoushili itself and its evolution to the Datonglifa Tonggui (大統曆法通軌) of the Ming dynasty have become clear through this study. Interestingly, the materials recorded in the existing books printed by metallic movable type during King Sejong`s reign were indispensable to understand the traces clearly.