개항기 이후 새로이 생겨난 시간 개념과 공간, 일상의 조건 속에서 근대의 신체가 만들어지기 시작하였다. 여기서 근대의 몸과 여가 문화가 탄생한 것이다. 다만, 여가의 시간과 공간은 아직 대중 모두의 몫이 되지는 못하였다. 도시에 한정되는 개념이었고, 학교를 통해 선보이는 수준이며, 극소수의 여성들이 참여할 뿐 대부분 남성들의 몫이었다. 새로운 스포츠와 대중여가는 시작되었지만, 학생들의 몸은 국가에 의해 표준화되고 관리되기 시작되었다. 동시에 그것은 식민지의 국민으로서 왜곡되기 시작한 비주체적인 몸의 전초적인 모습이었다. 그럼에도 학교의 공간을 통해 보급되기 시작한 스포츠와 여가 활동은 향후 대중여가를 선도해 나갈 인재가 길러지는 것을 의미했다. 1910년대 이후 바로 이들의 손에 의해 한국 근대스포츠와 여가활동이 본격화되었다. 1920년대 각종 스포츠가 크게 발달하는 배경도 개화기로부터 출발한 스포츠의 경험과 인재들이 그 중심에 있었기에 가능한 일이었다.
Modern body started to be made under the conception of time and space and the condition of daily life which appeared after the time of enlightenment. Modern body and leisure culture were born right here. However, the time and space of leisure were still only for some people. The concept was limited to a city and realized only through a school. In addition, a very small number of females participated in that, but most of the culture were for males. New sports and public leisure began, but students` body were standardized and controlled by the country. At the same time, it was an early image of subordinate body which was distorted as a person of colony. Even so, sports and leisure activities which were diffused by school meant that the capable people who are going to lead public leisure were raising. After 1910, Korean modern sports and leisure activities were vitalized by those people. The enormous development of all sorts of sports in Korea became possible because of the experience of sports since the time of enlightenment and the fact that the capable people were in the center of the experience.