닫기
216.73.216.153
216.73.216.153
close menu
KCI 등재
보은담(報恩譚)의 유형(類型)과 의미(意味) -"교환(交換)"과 "증여(贈與)"의 측면에서-
A Study on the Pattern & Meaning of Gratitude Tale
이강엽 ( Kang Yeop Lee )
고전문학연구 32권 227-261(35pages)
UCI I410-ECN-0102-2009-810-008432711

이 논문은 보은담을 ``교환``과 ``증여``라는 측면에서 새롭게 유형화한 후, 그 의미에 대해 탐구한 것이다. 첫째로, ``교환``, ``증여``, ``순수증여``의 개념을 살피고 거기에 따라 네 가지로 유형화하였다. ``교환``과 ``증여``를 기준으로 施恩者의 표출 여부와 報恩을 받는 사람이 施恩 당사자인가의 여부에 따라 陽德陽報型, 陽德陰報型, 陰德陽報型, 陰德陰報型의 네 유형으로 나누었다. 둘째로, 각 유형별 작품례를 검토하였다. 陽德陽報型은 보답이 명백하게 일어날 조건이 구비된 상태에서, 받은 은혜에 상응하거나 그 이상의 보은이 당사자에게 직접 이루어진다. 陽德陰報型은 흔히 당대에 發福하는 것이 아니라 명당자리 등을 얻어서 후손에게 보은한다. 陰德陽報型은 보은을 기대하기 어려운 미천한 사람이나 微物에 속하는 동물에게 도움을 주는 이야기로, 뜻밖에 보은을 받는 이야기이다. 陰德陰報型은 자신도 어려운 처지에서 자기의 거의 모든 것을 포기하고 남에게 베푸는 이야기들로, 아주 오랜 氏族始祖 등처럼 오랜 시간을 두고 지속적인 보답이 일어나는 이야기이다. 셋째로, 이러한 유형화를 근거로 그 의미를 해석해보았다. 陽德陽報型 이야기라 할지라도 맞교환을 배제하고, 아무 조건 없이 베푸는 마음이라야 진정한 보답을 이끌어낼 수 있음이 강조된다. 陽德陰報나 陰德陽報에 속하는 이야기에는 운명을 수용하거나 넘어서려는 의도를 보임으로써, 주인공이 순수한 마음으로 운명을 대할 때 운명은 새로운 場을 맞는다. 陰德陰報型은 互惠性을 깨뜨림으로써 도리어 최고의 보은에 이르는데, 이로써 자신이 가진 것을 능동적으로 버림으로써 도리어 새로운 것을 얻을 수 있다는 역설적 진리를 보여준다.

This thesis is aimed at take a new look at "Gratitude Tale" at a viewpoint of ``exchange`` and ``gift.`` First, this paper defined the concept of "exchange", "gift", and "sheer gift" and accordingly, categorized it into four types individually. "Open-virtue-open-reward type" is a type in which the one who does favor is revealed to the rewards beneficiary and the favor-doer gets reward later. "Open-virtue-hidden-reward type" is a type in which virtue is openly given in exchange for rewards but the rewards are gone to a person other than the virtue giver. "Hidden-virtue-open-reward type" is the one in which the virtue is given as a form of gift, not exchanged for rewards with the virtue-giver hidden; however the virtue-giver directly gets rewards for his/her good virtue. "Hidden-virtue-hidden reward type" is the one in which the virtue is not exchanged for rewards and the virtue-giver is not revealed in the form of "gift" and the reward for the virtue is gone to a person other than the virtue-giver. Second, this study took a look at the exemplary cases of works by pattern. "Open-virtue-open-reward type" happens when the beneficiary and virtue-giver co-exist in the nearest location or wear badges easy to identify each other easily, or both parties exist in a status-based society exclusive of anonymity; thus, the virtue-giver directly gets rewards in exchange for his virtue because of an obviously equipped situation for such occurrence. Open-virtue-hidden-reward type is the one in which a favorable change in fortune doesn`t come to the virtue-giver`s period but come to his descendants, which excels the concept of a simple exchange. "Hidden-virtue-open-reward type" is the one in which rewards are gone to a person, who cannot possibly be the beneficiary of a lowly status or to an animal belonging to an microorganism-a tale of getting an unexpected landfall. "Hidden-virtue-hidden-reward type" is the one in which a person does favor to others while giving up one`s everything despite his own hard position. Third, the thesis attempted to interpret the meaning in a new perspective based on this categorization. First, even in a tale of "Open-virtue-open-reward type", there shows a form of "gift" more than an exchange exclusive of swapping. There are a lot of examples showing an intention of accepting one`s fate or tiding over it in a tale of "Open-virtue-hidden-reward type" or "Hidden-virtue-open-reward type." "Hidden-virtue-hidden-reward type" rather reaches the supremacy of rewards by breaking reciprocity.

[자료제공 : 네이버학술정보]
×