대상판결은 우리 상법상의 해상운송인의 포장당책임제한과 관련하여 다음과 같이 세 가지 쟁점에 대하여 최초로 판단을 하였다. ⅰ) 첫째, 상법 제789조의2에 의한 해상운송인의 손해배상 책임제한의 기준이 되는 `포장`이란 운송물의 보호 내지는 취급을 용이하게 하기 위하여 고안된 것으로서 반드시 운송물을 완전히 감싸고 있어야 하는 것도 아니며 구체적으로 무엇이 포장에 해당하는지 여부는 운송업계의 관습 내지는 사회 통념에 비추어 판단하여야 한다 ⅱ) 둘째, 선하증권의 해석상 무엇이 책임제한의 계산단위가 되는 포장인지의 여부를 판단함에 있어서는 선하증권에 표시된 당사자의 의사를 최우선적인 기준으로 삼아야 할 것이며, 그러한 관점에서 선하증권에 대포장과 그 속의 소포장이 모두 기재된 경우에는 달리 특별한 사정이 없는 한 최소포장단위에 해당하는 소포장을 책임제한의 계산단위가 되는 포장으로 보아야 할 것인바, 비록 `포장의 수`란에 최소포장단위가 기재되어 있지 아니하는 경우라 할지라도 거기에 기재된 숫자를 결정적인 것으로 본다는 명시적인 의사표시가 없는 한 선하증권의 다른 난(欄)의 기재까지 모두 살펴 그 중 최소포장단위에 해당하는 것을 당사자가 합의한 책임제한의 계산단위라고 봄이 상당하다. ⅲ) 셋째, 포장의 수와 관련하여 선하증권에 `Said to Contain` 또는 `Said to Be`와 같은 부지문언(不知文言, Unknown Clause)이 기재되어 있다는 사정은 포장당 책임제한조항의 해석에 있어서 아무런 영향이 없다 이 판결은 전체적으로 운송인보다는 화주의 이익에 대한 보호를 중시한 것으로 볼 수 있고, 선하증권의 발행자인 운송인에게 책임제한제도의 틀 내에서 다소 엄격한 책임을 묻고자 한 것으로 평가할 수 있다.
In this case, the Court delivered an opinion for the first time examining the following three issues regarding the meaning of the limitation of liability per package under the provision of the Commercial Code. ⅰ) For purpose of determining what constitutes a "package" within the meaning of the limitation of liability provision of Article 789-2 of the Commercial Code, the Court held that shipments need not be completely wrapped, bundled or tied to be a "package," which is devised merely for protection and easy handling of shipments, and what constitutes a "package" must be determined in light of customs of the shipping industry and general understanding of the society. ⅱ) In interpreting bills of lading, the Court will look at the evidence of parties` intentions as the best standard and, accordingly, adopt the smallest package unit as a "package," within meaning of the limitation of liability provision, where both an item and a collection of items are listed in bills of lading, unless otherwise unambiguously indicated. Where the unit of the smallest package is not identified in the number of packages column of bill of lading, the Court will determine the smallest package unit as a "package" as agreed upon by the parties after considering all entries of other columns of bill of lading unless expressly stated that figures in the number of packages column of bill of lading shall determine what constitutes a "package." ⅲ) With regard to the number of packages, the unknown clauses such as `Said to Contain` or `Said to Be` in bills of lading shall not affect the interpretation of the per "package" liability limitation provision. The above rulings as a whole can be evaluated as revealing the Court`s intention to place the interests of shippers above those of carriers and to hold carriers to a stricter standard of responsibility as issuers of bills of lading within the framework of the limitation of liability per package.