이글은 제주방언 선어말어미 '-크-'를 대상으로 하여 기존의 방언 형태 연구 방법 이외에 새로운 연구 방법이 있을 수 있음을 보이는 것을 목적으로 하였다. 이를 위해 제주방언 선어말어미 '-크-'가 단독으로 나타나는 경우와 어휘, 문법 형태 등에 의해 간섭을 받는 경우를 구분하여 단독으로 나타나는 경우는 '-크-'의 문법 의미 중 '미래, 추측'의 의미가 해석되는 것으로 논의하였다. '-크-'의 문법 의미 중 '의지'는 평서문의 경우 주어가 1인칭이어야 하고 의문문의 경우는 주어가 2인칭이어야 하기 때문에 이러한 조건이 갖추어지지 않으면 나타나지 않는 것으로 논의하였다. 그리고 이러한 주장이 타당하다는 것을 구체적인 근거를 들어 논의하였다. 다음으로 이러한 논의를 정리하여 '선어말어미 의미 해석 원리'로 제시하였다.
The study aims at clarifying new device of analysis in addition of existing devices in dialect morphology with the Pre-final ending suffix of '-(i)khi-'('-(으)크-')' in Cheju dialect. For clarifying new device, this study suggests two case, the one is that pre-final ending '-(i)khi-' emerges alone, the other is that pre-final ending suffix of '-(i)khi-' is governed by lexical and grammatical form, etc. Especially the first one '-(i)khi-' is interpreted by future or supposition. The will among multiple grammatical meanings '-(i)khi-' should be manifested with the context that subject is the 1st person in case that the sentence is declarative and that the 2nd person that the sentence is interrogative. But if such a condition was not prepared, '-(i)khi-' doesn't be manifested. Appropriateness of this assumption is guaranteed by many concrete grounds. And This study establish 'Pre-final ending suffix Interpretation Principle(PIP)' from many substantial phenomena I clarified