논문 상세보기

대구가톨릭대학교 인문과학연구소> 인문과학연구> 세심사판 『불설대보부모은중경언해(佛說大報父母恩重經諺解)』의 국어학적 특징과 의의

KCI후보

세심사판 『불설대보부모은중경언해(佛說大報父母恩重經諺解)』의 국어학적 특징과 의의

A Study on Korean Linguistic Features and Significance of National Treasure No. 1960 『Bulseoldaebo Bumoeunjunggyeong-Eonhae』 Woodblocks in Seshimsa Temple

남경란 ( Nam Kyeong-nan )
  • : 대구가톨릭대학교 인문과학연구소
  • : 인문과학연구 37권0호
  • : 연속간행물
  • : 2019년 07월
  • : 33-71(39pages)

DOI


목차

1. 서론
2. 세심사판 『은중경언해』의 내용과 구성
3. 세심사판 『은중경언해』의 국어학적 특징과 의의
4. 결론

키워드 보기


초록 보기


						
This study investigates the Korean linguistic features and significance focused on National Treasure No. 1960 『Bumoeunjunggyeong-Eonhae』 woodblocks which were made from Seshimsa temple in Asan, Chungcheongnamdo in the Joseon Dynasty King Myungjong 18th years (1563). In particular, it examines the value of the Korean language history in 『Bumoeunjunggyeong-Eonhae』 woodblocks from Seshimsa temple, comparing with ‘Hwabongmungobon’ published in 1545, which is called ‘the first translation copy’ in the academic circles.
After the careful analysis of the contents in『Bumoeunjunggyeong-Eonhae』woodblocks of Seshimsa temple, the findings of this study were as follows. First, there are about 57 omitted words and about 35 wrong carvings. Second, the most distinctive feature of orthography is that there are many examples used with yeoncheol (orthography of moving consonants to the beginning of the next syllable), buncheol (orthography of part fragments), and jungcheol (mix of buncheol and yeoncheol) together when writing the same vocabulary. Third, phonological features include ‘ㅿ’ sound and the final consonant ‘ㆁ’ sound, and ‘consonant assimilation’ and ‘mixed spellings of vowels’. Particularly, the use of the final consonant ‘ㆁ’ sound is almost perfect. Fourth, the engravers carved 『Bumoeunjunggyeong-Eonhae』 woodblocks in Seshimsa temple do not know how to write and read the eonmun (vernacular script). Fifth, it is likely to be different from the original copy with ‘Woodblocks of Seshimsa temple’ and ‘Hwabongmungobon’, as a result of comparing and analyzing the orthography, phonology, and the original text of the translation aspect with ‘Hwabongmungobon’ (오식<05ㄴ03>, ·아기<05ㄴ09>, □호온<07ㄱ09>, □□<08ㄱ10>, 디<09ㄱ06>, □니<09ㄱ09>, 양□□<09ㄴ10>, 어엿비<11ㄱ01>). Sixth, the result of comparing and analyzing the original copy of ‘Woodblocks of Seshimsa temple’ and ‘Hwabongmungobon’ showed that the original copy of ‘Woodblocks of Seshimsa temple’ is possible to be published at the end of the 15th century or the early 16th century, and there would be a separate original copy of ‘Hwabongmungobon’.

UCI(KEPA)

간행물정보

  • : 인문과학분야  > 기타(인문과학)
  • : KCI후보
  • :
  • : 연3회
  • : 1738-088x
  • :
  • : 학술지
  • : 연속간행물
  • : 1998-2019
  • : 333


저작권 안내

한국학술정보㈜의 모든 학술 자료는 각 학회 및 기관과 저작권 계약을 통해 제공하고 있습니다.

이에 본 자료를 상업적 이용, 무단 배포 등 불법적으로 이용할 시에는 저작권법 및 관계법령에 따른 책임을 질 수 있습니다.

발행기관 최신논문
| | | | 다운로드

1김춘수의 무의미시의 의미

저자 : 장도준 ( Jang Do-jun )

발행기관 : 대구가톨릭대학교 인문과학연구소 간행물 : 인문과학연구 37권 0호 발행 연도 : 2019 페이지 : pp. 1-31 (31 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

This study focus to show the process of Kim Chun-su coming to Meaningless Poetry and the significance of his own Meaningless Poetries. Kim Chun-su's tendency on poetry made its transitions starting from Meaningful Poetry to Meaningless Poetry and once again ended up as Meaningful Poetry. However, unlike how it's shown from his transitions, his poetries did not show distinctive difference on each tendencies (i.e., Meaningful Poetry and Meaningless Poetry), suggesting that his poetries had both tendencies coexist from the very beginning.
The current study examined few of Kim Chun-su's early poetries to show the coexistence of both tendencies (i.e., Meaningful Poetry and Meaningless Poetry). Moreover, as embodying these tendencies, Kim Chun-su studied Western and Korean poetries to develop his own.
After 4.19 Revolution started in 1960, Kim Chun-su was influenced over Kim Soo-yung's poetic narration which embodied contemporary social and political remarks, vulgarisms, and buzzwords. Thus, Kim Chun-su changed his values that poet should not be sacrificed over social idea and ideology which lead to Descriptive Image and eventually ended up as Meaningless Poetry.
One of Kim Chun-su's early poet,『Naui Hananim』shows his attempt on paralleling Metaphoric Image on Meaningless Poetry. Furthermore, he advanced his style by adding syntactic and metonymic style to Descriptive Image. Specifically, the poet 『Noonmool』 represents such style of Meaningless Poetry. In addition, 『Moolttorae』,『Haneulsoopark』, and『Cheoyongdanjang jea2 5』 represents Meaningless Poetry by adding rhythm. However, these attempts as Meaningless Poetry does not seem successful. Rhythm is often viewed shamanistic with its repeating words. Though, the Meaningless Poetry is more like poet's unconscious mumbling rather than freedom of speech. Therefore, in spite of Meaningless Poetry aims to portray the freedom of speech, rhythmic patterns are hard to be categorized as such due to the poet's unconscious expressions.
Kim Chun-su later made his transition to Meaningful Poetry.

2세심사판 『불설대보부모은중경언해(佛說大報父母恩重經諺解)』의 국어학적 특징과 의의

저자 : 남경란 ( Nam Kyeong-nan )

발행기관 : 대구가톨릭대학교 인문과학연구소 간행물 : 인문과학연구 37권 0호 발행 연도 : 2019 페이지 : pp. 33-71 (39 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

This study investigates the Korean linguistic features and significance focused on National Treasure No. 1960 『Bumoeunjunggyeong-Eonhae』 woodblocks which were made from Seshimsa temple in Asan, Chungcheongnamdo in the Joseon Dynasty King Myungjong 18th years (1563). In particular, it examines the value of the Korean language history in 『Bumoeunjunggyeong-Eonhae』 woodblocks from Seshimsa temple, comparing with 'Hwabongmungobon' published in 1545, which is called 'the first translation copy' in the academic circles.
After the careful analysis of the contents in『Bumoeunjunggyeong-Eonhae』woodblocks of Seshimsa temple, the findings of this study were as follows. First, there are about 57 omitted words and about 35 wrong carvings. Second, the most distinctive feature of orthography is that there are many examples used with yeoncheol (orthography of moving consonants to the beginning of the next syllable), buncheol (orthography of part fragments), and jungcheol (mix of buncheol and yeoncheol) together when writing the same vocabulary. Third, phonological features include 'ㅿ' sound and the final consonant 'ㆁ' sound, and 'consonant assimilation' and 'mixed spellings of vowels'. Particularly, the use of the final consonant 'ㆁ' sound is almost perfect. Fourth, the engravers carved 『Bumoeunjunggyeong-Eonhae』 woodblocks in Seshimsa temple do not know how to write and read the eonmun (vernacular script). Fifth, it is likely to be different from the original copy with 'Woodblocks of Seshimsa temple' and 'Hwabongmungobon', as a result of comparing and analyzing the orthography, phonology, and the original text of the translation aspect with 'Hwabongmungobon' (오식<05ㄴ03>, ·아기<05ㄴ09>, □호온<07ㄱ09>, □□<08ㄱ10>, 디<09ㄱ06>, □니<09ㄱ09>, 양□□<09ㄴ10>, 어엿비<11ㄱ01>). Sixth, the result of comparing and analyzing the original copy of 'Woodblocks of Seshimsa temple' and 'Hwabongmungobon' showed that the original copy of 'Woodblocks of Seshimsa temple' is possible to be published at the end of the 15th century or the early 16th century, and there would be a separate original copy of 'Hwabongmungobon'.

3한국의 이주자들과 해외의 한국인 이주자들 - 다문화소설의 다중적 서사를 중심으로 -

저자 : 문대일 ( Moon Dae-il ) , 이가영 ( Lee Ga-young )

발행기관 : 대구가톨릭대학교 인문과학연구소 간행물 : 인문과학연구 37권 0호 발행 연도 : 2019 페이지 : pp. 73-96 (24 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

A comparative study of novels dealing with “immigrants in Korea” and “immigrants in other countries”, which are focused on in this article, is still insufficient. Among them, Kim Jae-Young's「The Elephant」and Hae I-Su's 「Day on the Stone Pillow」are representative works that focus on the common problems both groups have in Korea and abroad. Both of these works were published in 2004, and are considered to be a work that unfolds the lives of immigrant migrant workers living in abroad nation in a realistic manner.
These two works show a common feature that migrant workers describe the terrible and gloomy situation by using multiple narrative strategies such as suffering, conflict, and Allegory narrative. When we look at the narrative strategies used in 「The Elephant」 and 「Day on the stone pillow」, it can be seen that they are constructed with multiple narrative strategies such as hardship narrative, conflict narrative, and Allegory narrative. This narrative strategy can be said to be a strategy that breaks away from the simplified and closed narrative structure and solves the complex problems of the situation of migrant workers which also can be said to be the result of depicting the process of migrant dealing with different problems.
What is noteworthy here is that both novels are looking for the cause of suffers from conflicts between migrant workers who are in a similar situation rather than conflicts with residents. The image of a migrant worker in the 「The Elephant」 is depicted in the form of committing murder even for the sake of stealing the money of his co-worker, even though he cannot resist injustice. The migrant workers depicted in the 「Day on the Stone Pillow」 also have no consideration among the workers and they appear to be faithful to the materialistic desire which is shown from the wage delay and even fraud to each other.
Both the images of these immigrants and their lives are allegorical, using multicultural elements. 「The Elephant」 has unveiled the life of migrant workers with the symbolic meaning of 'elephant' in Hindu mythology and 'outside' in Myanmar language. The day on the stone pillow is the story of Jacob's stone pillow and let readers naturally understand the heart of migrant workers.
To summarize, 「The Elephant」 and 「Day on the Stone Pillow」 are constructed with multiple narrative strategies such as hardship, conflict, and allegory. This is to break away from the existing closed narrative structure and to solve the problems of immigrants' identities, conflict with the residents, exclusion and marginalization, integration and harmony, It is a strategic narrative that unravels through the spectrum of emotions. In addition, this multiple narrative structure allows readers to actively read and solve problems in the work, and furthermore, enables them to describe various problems experienced by the main characters in a realistic and stereoscopic way.

4영어 제 2 화자들의 섬 효과에 대한 습득연구

저자 : 이은경 ( Lee Eun-kyeong )

발행기관 : 대구가톨릭대학교 인문과학연구소 간행물 : 인문과학연구 37권 0호 발행 연도 : 2019 페이지 : pp. 97-121 (25 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

이 논문은 영어 축출 구문 중에서도 가장 많이 혼동하기 쉬운 wh 축출 양상인 논항과 부가어 섬 효과를 중심으로 영어 제 2 화자들을 대상으로 한 습득과 인지 정도를 다루고 있다. 여기서는 4개의 설문 조사된 구체적인 통사적 항목들을 소개한다. 먼저 기본적인 wh 섬 효과, 다음으로는 그것으로 인해 부수적으로 야기되는 의미적 모호성, 그리고 이차적인 wh 섬 효과, 마지막으로 부가어 섬 효과가 있다. 이러한 현상들을 한국 대학생들은 어느 정도 그리고 어떻게 인지하는지 알아보기 위해 본 논문은 실제 실험 전에 추측되는 세 개의 가설을 제시하였다. 즉, 첫째, 문장 내에서 한개의 wh 단어만 존재하는 문장에 비해 두 개의 wh 단어가 존재하는 문장에서는 제 2 영어 화자들이 각 wh 단어의 원래 축출위치를 찾는 것은 어려울 것이다. 둘째, 이동거리의 측면에서 볼 때, 내포절 안에 있는 wh 단어의 축출위치를 찾는 것이 주절 최상위 자리에 있는 wh 단어의 축출위치를 찾는 것보다 용이할 것이다. 셋째, 의미적 해석에 의해 두 개의 wh 단어들의 축출위치는 찾는 것이 오히려 wh 섬 효과로 인한 통사적인 변별력으로 축출위치를 찾는 것보다 제 2 화자들에게 상대적으로 쉽게 이해될 것이다. 이렇게 예측된 세 개의 가설은 5 그룹의 총 112명의 영어 교양 수업을 듣는 학생들에게 예비 테스트와 진단 테스트가 시행되었다. 전자는 기본 개념을 이해하고 있는가를 점검하는 단계로서, 후자는 실제 제한된 시간 안에 10문항의 답을 체크하는 실전 단계로서 이루어졌다. 그 결과, 각 가설은 통계 숫자상의 약간의 유동성은 있었지만 비교적 합리적이고 이해 타당한 것으로 판명되었고, 영어 모국어 화자들과 제 2 화자들의 인지 공통점은 그들이 내포문의 wh 단어의 축출지점을 찾는 것보다는 상위 wh 단어의 축출지점을 찾는 것을 훨씬 어렵게 느끼고 있다는 사실이었다.

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

В современном обществе способность общаться на иностранных языках считается еще одним показателем конкурентоспособности отдельных лиц, компаний и стран. Особенно, изучение речевого я зыка стало важным в обществе, которое требует разговоров, диску ссий и презентаций. Тем не менее, изучение устной речи было о граничено в области преподавания и изучения русского языка. И п остоянно требует улучшения во времени и пространстве, улучшен ия материалов для обучения, не имеющих «реальности». В этом ис следовании, мы предложили новую модель обучения, которая соче тает в себе теневое и флип-обучение для решения этих проблем, а также способы разработки определенного стиля обучения с испо льзованием русской комедии(Как я стал русским) положений на YouTube. В это время обучение было разделено на «до занятий - во время занятий - после занятий» для учащихся, владеющих ру сским языком более одного года. В отличие от традиционного ре чевого обучения, теневое - это значит “слышать и следовать” как “тень”, в котором имитируются произношение, интонация, настрое ние и жест говорящего. С другой стороны, флип-обучение - это м етод проведения существующих лекций на дому, а также решени я, практики и использования заданий в классе. Объединив эти дв а метода обучения, я попытался обеспечить образование, ориентир ованное на учащихся. Таким образом, это исследование имеет смы сл, поскольку оно является первой попыткой организовать флип -тренинг как «система» в одну большую структуру и представить «процесс» теневого обучения. Кроме того, мы предвидим проблем ы, которые могут возникнуть в этом процессе, и ищем способы их преодоления, чтобы облегчить обучение в классе и максимизиров ать учебный эффект для учащихся.

6교양중국어 쓰기 교육의 현황과 개선방안 - S대학의 사례를 중심으로-

저자 : 강창구 ( Kang Chang-koo )

발행기관 : 대구가톨릭대학교 인문과학연구소 간행물 : 인문과학연구 37권 0호 발행 연도 : 2019 페이지 : pp. 147-176 (30 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

This paper looks at the present situation and direction of improvement in the liberal Chinese writing education of S University. Classes are required to be taken during the second semester with two hours and two credits each semester, and the number of students is five classes with 191 students based on the first semester of 2019. We then analyzed the three kinds of textbooks we used over the next five years and the current ones. The writing section is mostly made up of controlled writing, which is the type where students lay the foundation, and the burden of writing can be reduced.
The survey was conducted to find out the status of writing education for students. According to the survey, most of the students thought writing education was the most difficult part among the four language functions: listening, speaking, reading and writing, and they were also generally aware of the importance of writing education. And they want to spend more time on writing.
According to the development direction for this, the number of classes should be expanded to two hours a week due to the difficulty of writing education, and about 15 students should be arranged in groups, meanwhile, the first and second semesters should use the same materials to maintain connectivity and uniformity.
From an educational standpoint, the textbooks used by S universities consist mostly of controlled writing types, which can make students feel a little bored. Therefore, students should be encouraged to be confident in writing by guiding them both inductive writing and free writing types. Since students find writing education difficult, the professor should motivate them to actively participate in writing activities and make them interested in writing.

7'갑을'관계와 분노 - 마사 누스바움의 감정 이론을 중심으로-

저자 : 조계원 ( Jo Gye-won )

발행기관 : 대구가톨릭대학교 인문과학연구소 간행물 : 인문과학연구 37권 0호 발행 연도 : 2019 페이지 : pp. 177-198 (22 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

The purpose of this study is to interpret the anger surrounding the Gap-Eul relationships, focusing on Marha C. Nussbaum's cognitive emotional theory. Gap-Eul is a legal word that refers to both parties in a contract. However, in general, Gap means an actor who can exercise arbitrary power based on a relatively high status, and Eul means an actor who take it for survival. The so-called Gapjil-Gap's abusive activities-is often triggered by the anger of Gap, and Eul expresses their anger by disclosing it through the Internet and SNS. These angers are closely related to the emotional interactions in unequal social relationships. The cognitive theory, which claims emotions have cognitive-evaluative beliefs, helps to understand the emotional experiences that appear in the social relationships.

1
주제별 간행물
간행물명 수록권호

KCI등재

인문학연구
40권 0호 ~ 40권 0호

KCI등재

시대와 철학
30권 3호 ~ 30권 3호

KCI후보

人文科學硏究
40권 0호 ~ 40권 0호

KCI후보

철학논집
58권 0호 ~ 58권 0호

KCI등재

인문논총
76권 3호 ~ 76권 3호

KCI등재

인문과학
116권 0호 ~ 116권 0호

KCI등재

신학과 사회
33권 3호 ~ 33권 3호

KCI등재

인문과학
74권 0호 ~ 74권 0호

통합인문학연구
11권 2호 ~ 11권 2호

한국어와 문화
26권 0호 ~ 26권 0호

KCI등재

과학철학
22권 2호 ~ 22권 2호

KCI후보

인문과학연구
29권 0호 ~ 29권 0호

인문학술
2권 0호 ~ 2권 0호

한국서원학보
8권 0호 ~ 8권 0호

KCI후보

인문과학연구
37권 0호 ~ 37권 0호

한국불교사연구
15권 0호 ~ 15권 0호

문학/사학/철학
57권 0호 ~ 57권 0호

KCI등재

국학연구론총
23권 0호 ~ 23권 0호

KCI등재

여성과 역사
30권 0호 ~ 30권 0호

KCI등재

건지인문학
25권 0호 ~ 25권 0호
발행기관 최신논문
자료제공: 네이버학술정보
발행기관 최신논문
자료제공: 네이버학술정보

내가 찾은 최근 검색어

최근 열람 자료

맞춤 논문

보관함

내 보관함
공유한 보관함

1:1문의

닫기