漢字學習의 當爲性이나 漢字能力檢定試驗의 必要性에 관해서는 論難의 여지가 없다. 이 글에서는 全國漢字能力檢定試驗(‘漢檢’)을 통하여 漢字敎育의 一面을 살펴보았다. 文化 傳統을 繼承하는 차원과 漢字文化圈 國家와의 交流라는 시대적 요청에 따라, 사회적으로 漢字能力을 인정받는 우수한 人材의 양성이 절실해졌으므로, 개인별 漢字 습득 정도를 객관적으로 檢定하여 주고 漢字 습득의 意欲을 增進시키는 목적의 ‘漢檢’이 오늘날 확고한 자리를 잡게 되었다. ‘漢檢’은 漢字 學習을 15개 級數(段階)로 體系化하였다. ‘漢檢’은 部首, 訓音, 筆順, 略字 등 낱글자의 기본 學習과 讀音, 長短音, 反義語, 同義語, 同音異義語, 뜻풀이, 漢字 쓰기, 完成型 등 漢字語의 활용을 중시한다. ‘漢檢’은 學校나 企業에서 학생이나 직원의 能力을 評價하는 자료로 활용 가능하므로 ‘漢檢’의 敎育的, 社會的 效用은 날로 확대되어 왔다.
This paper is making an observation an aspect of HANJA education through Korea HANJA Proficiency Test.
A succession of cultural tradition and a interchange of HANJA culture area is a period request. Korea feels strongly the necessity of a talented person keeping HANJA-Literary Proficiency. Therefore Korea HANJA Proficiency Test have occupied firmly a position nationwide.
Korea HANJA Proficiency Test systematized by 15 step. and It takes a serious view of a radical and number of strokes, the stroke order, a meaning and pronunciation, a simplified character, phonetic value, a tune of a word, a antonym, a synonym, a homonym, a interpretation, a writing, and a completion of words or phrases.
Korea HANJA Proficiency Test has made it possible to evaluate a ability of students and employee by schools or companies. Therefore Korea HANJA Proficiency Test have extended his educational and social influence day by day.