간행물

외국어교육연구 update

Studies in foreign language education

  • : 한국외국어대학교 외국어교육연구소
  • : 어문학분야  >  언어학
  • : KCI등재
  • :
  • : 연속간행물
  • : 계간
  • : 1225-4975
  • :
  • : 외국어교육 연구논집(~2005)→외국어교육연구(2006~)

수록정보
수록범위 : 21권1호(2007)~34권1호(2020) |수록논문 수 : 372
외국어교육연구
34권1호(2020년 02월) 수록논문
최근 권호 논문
| | | |

KCI등재

1초등학생의 영어 읽기 유창성 평가를 위한 평가 기준 개발

저자 : 이윤 ( Lee Yoon )

발행기관 : 한국외국어대학교 외국어교육연구소 간행물 : 외국어교육연구 34권 1호 발행 연도 : 2020 페이지 : pp. 1-32 (32 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

본 연구는 초등학생의 영어 읽기 유창성 평가를 위한 평가 규준을 마련하는 것이다. 읽기 유창성이란 텍스트를 정확하고 빠르게 읽고 나서 읽은 내용을 기억하는 것이다. 유창성을 평가하는 방법은 텍스트를 1분간 구두로 읽게 한 후, 이를 통해 단어 인지 정확도, 읽기 속도(WCPM), 음성 표현력 등을 평가한다. 이때, 유창성 지표로 사용되는 읽기 속도는 측정 후에 그 값이 모집단에 비해 어느 정도인지를 판단하는 규준(norm)이 필요하다. 본 연구는 초등학생의 영어 읽기 유창성 규준 개발을 위해 먼저, 초등학생 4, 5, 6학년 1,360명을 전국의 대, 중, 소도시에서 유층표집하여 일대일로 유창성을 평가하였다. 수집된 데이터로 학생들의 유창성 특징을 분석한 후, 이를 바탕으로 유창성에 영향을 미치는 여러 요인을 분석하고 요인별로 범주를 조건화하여 통계 처리 후, 최종적으로 초등학생의 영어 읽기 유창성 평가 규준을 산출하였다. 도출된 유창성 평가 기준을 바탕으로 유창성 평가 결과의 적용 순서와 데이터 해석 방법, 현장에서의 사용 방법 등을 상술하였다.


The purpose of this study was to develop reading fluency norms for elementary school students. Although reading fluency plays an essential role to comprehension, it is duly considered neither in curriculum nor in instruction. Reading fluency assessment provides reliable and valid indicators of achievement with which to measure individual student standing at a given time or to index student progress over time. However, there is no local norms for assessing reading fluency in Korea. To accomplish the purpose, this study was implemented in the following steps: Firstly, reading texts for test were developed for the 3rd, 4th, 5th, and 6th grade students, and 1,781 oral reading data was collected using ratified sampling from 3rd graders through 6th ones in 16 primary schools. Secondly, students were assessed by one-minute oral reading and their reading was coded as word recognition, reading rate, comprehension, and reading prosody for statistical analysis. Students fluency showed a big gap between districts where schools were located. On the basis of analyzed data, three key elements that were influential on reading fluency were selected and examined for determining fluency norms. Finally, using statistic analysis, fluency norms were developed for students in grades 4 through 6. Based on the results, some implications on reading instruction and curriculum were suggested.

KCI등재

2Input Types, Language Proficiency, and Working Memory

저자 : 구재명 ( Jaemyung Goo )

발행기관 : 한국외국어대학교 외국어교육연구소 간행물 : 외국어교육연구 34권 1호 발행 연도 : 2020 페이지 : pp. 33-61 (29 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

본 연구는 세 가지 형태의 읽기 텍스트(영어 모국어 사용자를 위해 쓰여진 텍스트, 동일한 텍스트를 단순화한 버전, 상세화한 버전)가 영어 학습자들의 읽기 이해도에 미치는 영향을 알아보기 위해 디자인 되었다. 더불어, 학습자들의 영어능력과 작동기억이라는 두 가지 변인들이 텍스트의 이해에 어떤 관련성을 가지는지에 대해서도 조사를 하였다. 실험을 위해 영어 모국어 화자를 위해 쓰여진 8편의 읽기 지문을 선정하여 각각을 두 가지 버전(단순화, 상세화)으로 수정하였으며 국내의 지방 소재 한 고등학교 세 개 반을 무작위로 지정하여 각각의 반이 단순화, 상세화, 또는 원래 버전 중 하나를 읽게 하고 내용의 이해도를 평가하였다. 작동기억은 operation span (OSPAN) task를 통해 측정하였고 학생들의 영어능력은 모의고사 성적을 데이터로 활용하였다. 본 실험 연구에서는, 기존 실험 결과와는 다르게, 상세화된 버전을 읽은 학생들의 읽기 점수가 가장 낮게 나왔으며, 작동기억과 읽기 이해도와는 특별한 관련성이 나타나지 않았다. 몇몇 선행연구의 결과에서 드러난 것처럼, 모의고사에 나타난 학생들의 영어능력은 영어 모국어 사용자를 위해 쓰여진 버전(수정 전 텍스트)을 읽고 이해하는데 영향을 미치는 것으로 나타났다. 학습자들의 특징, 실험 디자인, 그리고 선행 연구를 토대로 본 연구의 결과를 논의하였다.


The present study investigated the relative effects of three different types of written texts (genuine, simplified, and elaborated) on L2 learners' reading comprehension. Two potential variables, language proficiency and working memory (WM), were also examined in terms of their mediating role in the efficacy of text modification on comprehension. Korean EFL high school learners from three intact classes participated in this quasi-experimental study. Eight genuine articles were selected for two types of modification, simplification and elaboration. Three groups, each of which read one of three versions, were compared with regard to their reading comprehension, WM measured via an operation span task, and proficiency as reflected in a mock/sample test administered earlier. Results showed somewhat negative effects of elaboration, no significant association between WM and reading comprehension, and some role of proficiency in reading genuine texts. These results are discussed in terms of learner characteristics, research design, and previous findings.

KCI등재

3Gamification and Audience Response Systems in Foreign Language Education

저자 : 마리아루이자쿠냐리마 ( Maria Luiza Cunha Lima ) , 성효정 ( Hyo Jeong Sung ) , 마리아주앙아마랄 ( Maria Joao Amaral ) , 임소라 ( Sora Lim )

발행기관 : 한국외국어대학교 외국어교육연구소 간행물 : 외국어교육연구 34권 1호 발행 연도 : 2020 페이지 : pp. 63-85 (23 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

이 연구의 목적은 포르투갈어 말하기 능력을 향상시키기 위한 방안으로 게이미피케이션 개념을 접목하여 신규 개발된 외국어로서의 포르투갈어 교재 Conversando em Portugues (Talking in Portuguese) (2019)의 교수·학습법에 대해 소개하고자 한다. 이를 통해, 게이미피케이션 외국어 교수·학습 전략 수립에 필요한 구성 요소들과 방법론을 비롯해, 청중응답시스템(ARS) 기반 설계 표본을 제시하고자 한다. 게이미피케이션은 이미 초등 교육부터 대학 교육에 이르기까지 외국어 교수·학습법에 널리 적용되고 있다. 특히 학습 동기 유발과 학습자들 간의 긴밀한 상호작용이 중요시되는 말하기 교육에 있어 게이미피케이션은 효과적인 교수·학습 전략이 될 수 있다. 이를 위해 본 연구에서는 자기결정이론(SDT)을 이론적 틀로 활용하여 학습 동기 부여와 학습자의 몰입도 제고를 위한 외국어 학습용 게임을 설계하였다.


This paper describes how we integrated the concept of gamification into our newly developed Portuguese-as-additional-language teaching materials that were designed to be part of our book series Conversando em Portugues (Talking in Portuguese) (2019). We present here both the theoretical framework that presided over the elaboration of gamified elements and our methodology, and illustrate the approach with some sample work that focuses on the use of Audience Response Systems (ARS). In foreign language education, gamification has been employed in a variety of settings, from elementary levels up to college instruction. Creating motivation and stimulating interaction are two of the most important goals of any conversation-focused activity. Using Self-Determination Theory (SDT) as a theoretical background, we developed language learning games that can motivate and engage our students.

KCI등재

44차 산업혁명시대의 테크놀로지 및 ICT 기반 중·고등 영어교육에 대한 체계적 문헌고찰

저자 : 이현주 ( Lee Hyun-joo )

발행기관 : 한국외국어대학교 외국어교육연구소 간행물 : 외국어교육연구 34권 1호 발행 연도 : 2020 페이지 : pp. 87-114 (28 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

본 연구는 4차 산업혁명시대에 중·고등학생 대상 영어학습에 있어서 새로운 테크놀로지 및 정보통신기술(ICT) 활용의 교육적 효과를 체계적 문헌 고찰을 통해 종합적으로 탐구하고자 하였다. 본 연구를 위해 국내 6개의 데이터베이스를 활용하였고, 검색전략을 통해 최종적으로 15개 문헌이 연구 자료로 선정되었다. 연구결과는 첫째, 연구대상 논문은 2014년-2015년에 47% 정도가 집중적으로 발표되었으며, 최근의 양적인 증가는 두드러지지 않는다. 학술지에 게재된 논문 편수는 53%로 나타났다. 연구대상을 보면 중학생을 대상으로 한 연구가 고등학생을 대상으로 한 연구보다 2배 이상으로 많았으며, 중·고등학생을 모두 대상으로 학습 형태 및 효과를 비교 분석한 연구는 1편뿐이었다. 연구방법적 측면에서는 양적 연구방법을 사용한 논문이 대다수인 80%였으며, 세부적 연구방법으로 실험연구를 수행한 논문이 67%에 해당하였다. 연구주제는 영어의 언어적 능력 향상에 집중한 논문이 많았으며, 부분적으로 창의성, 상호문화능력 향상 등에 대한 탐구가 있었다. 또한, 스마트폰 앱을 기반으로 하는 연구가 많았고, 이러한 매체는 효과적 강의를 도모하고 상호작용을 강화하는 역할을 하였다. 향후 미래 교육을 위해 4차 산업혁명 시대에 맞는 인공지능, 증강현실 등을 활용한 영어학습과 창의·융합 및 문제해결 능력 등을 강화하는 연구가 필요하다.


The study aims to explore the educational effects of using new technologies and ICTs in English education for middle and high school students in the era of the 4th Industrial Revolution. For this study, 15 studies which met the inclusion criteria were finally extracted through 6 domestic databases. Major findings have showed that about 47% of the studies were published in 2014-2015, and the number of papers published in academic journals was 53%. In terms of participants, middle schoolers were more than twice as many as high schoolers. The majority of the studies used the quantitative research method, and 67% were those that conducted experimental research. The research topics were oriented to improve the linguistic ability of English, partly focused on the exploration of creativity, intercultural communicative competence. There have been many studies based on smartphone apps, and these media have played important roles in enhancing effective teaching and interactions. For future education, we should explore new research areas such as the use of AI and/or AR to improve creativity and convergence.

KCI등재

5중세 예수회 선교사들에 의한 일본어 교육 -조선 사역원의 일본어교육과 비교하여-

저자 : 권경애 ( Kwon Kyoung-ae )

발행기관 : 한국외국어대학교 외국어교육연구소 간행물 : 외국어교육연구 34권 1호 발행 연도 : 2020 페이지 : pp. 115-132 (18 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

本稿では、16世紀に來日したイエズス宣敎師によって設立されたコレジオにおける日本語敎育の樣相と敎育觀を調べ、合わせて一般人の身分で來日した後イエズスに入會して司祭となったロドリゲスの追求した日本語の敎育觀について考察した。その後、日本語譯官の養成機關であった朝鮮の司譯院で行われた日本語敎育方法と比較し、どのような共通点と相違点があったのかについて檢討した。その結果、以下のような点が確認された。第一、コレジオでの日本語敎育の目標は布敎活動および理想的な司祭の養成に必要な日本語會話の習得であったのに對し、朝鮮時代の司譯院では隣の國である日本との親睦を深めるために必要な譯官の養成にその目標が置かれていた。第二、コレジオでは日本の文字ではなく、ポルトガル式のロ一マ字表記がなされた敎材が編纂されたが、司譯院では初期から日本の文字と文體の習得に中心が置かれた敎材が使用され、後に日本語會話文にハングルで發音や解釋が加わった敎材が編纂された。第三、コレジオでは入門の段階で「話し」「聞き」に中心が置かれ、上級の段階で「讀み」「書き」の敎育が行われるように考案された。しかし朝鮮の司譯院では、初期は反復による「讀み」「書き」が、壬辰の亂以後は「話し」「聞き」の重要性が敎材に反映され、日本語の言語變化に敏感に對應できる敎材の改編作業が行われていた。


This paper examines several aspects of Japanese language education and educational perspectives that were conducted by Jesuit missionaries and Joao Rodrigues one of the missionaries, who arrived in Japan in the 16th century. Additionally we looked at the similarities and the differences that the Japanese education of missionaries had compared to that of Sayeokwon, the foreign language interpreter training institution of Joseon dynasty. The findings are as follows. First, while the Correggio, the missionary institution in Japan, focused on teaching Japanese conversational skills necessary for the missionary works and the ideal priest training, the Sayeokwon had its focus on fostering the interpreter to strengthen the relationship with neighboring Japan. Second, in the Correggio, Portuguese and Roman letters were used to compile the textbooks instead of Japanese letters. In contrast, the Sayeokwon used Japanese characters and styles to make the textbooks and readings from the beginning. Third, in the introductory stage of Correggio education, 'listening' and 'speaking' of Japanese language were emphasized over 'reading' and 'writing' which were considered to be the advanced stage of the language learning. Contrarily, the Sayeokwon mainly focused on 'reading' and 'writing' of Japanese language. It was only after the Imjin War, where the textbooks of Sayeokwon reflected the importance of 'listening' and 'speaking' of Japanese language.

KCI등재

6제 2언어 학습자 동기의 역동성: 한국 고등학생과 대학생 비교연구

저자 : 임효정 ( Hyojung Lim )

발행기관 : 한국외국어대학교 외국어교육연구소 간행물 : 외국어교육연구 34권 1호 발행 연도 : 2020 페이지 : pp. 133-160 (28 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

본 연구는 국내 영어 학습자들의 최근 학습동기 특성을 이해하고, 고등학생과 대학생 간의 학습 동기 차이를 관찰하는 것을 목적으로 한다. 2017년~2018년 동안 수도권 지역 385명(고등학생 184명, 대학생 201명) 학생이 학습경험 및 동기 설문조사에 응하였다. 설문 응답은 t-검정과 구조방정식 모형을 적용하여 분석하였다. 분석 결과, 대학생들은 고등학생들보다 높은 수준의 이상적 자아 (ideal L2 self), 긍정적인 학습 태도, 동기화된 학습 행동을 보였다. 그러나 강요된 자아 (ought-to L2 self), 가족의 영향, 방어기제로서 도구적 동기 요소에서는 두 모집단 간 유의한 차이는 없었다. 강요된 자아는 고등학생들의 학습 동기화 행동을 예측하는 중요한 변수였으나, 대학생 집단에서는 그렇지 않았다. 두 집단에서 이상적 자아에 의해 매개되는, 영어 학습에 대한 태도가 동기 부여 행동의 가장 강력한 예측 인자인 것으로 밝혀졌다. 본문에서 이러한 차이에 대한 사회 교육적 이유와 교육학적 의미에 대해 논의하였다.


The study is twofold; to update the literature on English language learners' motivation in Korea and to examine any changes in learner motivation between high school and university students. A total of 385 Korean students (high school students = 184, university students = 201) completed the learner background and motivation questionnaires in 2017-2018. The collected data were submitted to the structural equation modeling (SEM) analysis as well as an independent t-test to inspect any group differences. Results showed that university students reported a higher level of ideal L2 self, more positive attitudes toward learning English, and more motivated behavior than high school students. However, the two groups did not differ in terms of the ought-to L2 self, family influence and prevention-based instrumental motivation. The SEM analysis revealed that ought-to L2 self was a significant predictor of motivated behavior in the high school group (p = .017) but not in the university group (p = .428). In both groups, attitudes toward learning English, mediated by the ideal L2 self, turned out to be the strongest predictor of motivated behavior. Further discussed are the socioeducational reasons for the differences and the pedagogical implications of the findings.

KCI등재

7플립러닝 및 협동학습을 적용한 페르시아어 수업 운영에 대한 연구

저자 : 곽새라 ( Kwak Saera )

발행기관 : 한국외국어대학교 외국어교육연구소 간행물 : 외국어교육연구 34권 1호 발행 연도 : 2020 페이지 : pp. 161-190 (30 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

본고에서는 페르시아어 수업에서 플립러닝과 협동학습의 방법을 적용하여 수업을 운영한 후, 수업 운영 방식의 효과를 분석하는 것을 목적으로 하였다.
기존의 강의식 수업 방식은 학생들에게 가장 익숙한 수업 방법으로서 학습의 양과 효율성의 측면에서 장점이 있다. 그러나 학습 자체의 흥미를 떨어뜨릴 수 있다는 단점이 있다.
반면에, 플립러닝 및 협동학습은 학생들의 능동적 참여와 협동을 통해 각기 다른 수준의 학생들도 서로 협업을 통해 흥미를 잃지 않고 배우고 익히는 과정을 거칠 수 있다. 그러나 일부 학생들은 동영상 강의를 통해서는 의문 사항을 즉시 해결할 수 없다는 점, 추가적인 보충 자료 및 설명을 제공받을 수 없다는 점을 단점으로 들었다.
플립러닝 및 협동학습과 기존의 강의식 수업 모두 장단점이 분명하며, 학생들의 어학 실력 향상을 높일 수 있는 강점이 각기 다른 바, 수업 시간의 연장을 통해 두 가지 방법을 하나의 수업 내에 병행하여 사용하는 것이 교수자와 학습자 모두의 수업 만족도를 높이는 방법이 될 것이다.


The purpose of this paper is to analyze the effects of flipped and cooperative learning in the Persian class for Korean students.
The traditional teaching method is the most familiar method for students, which has advantages in terms of the quality and quantity of the study and the efficiency of the learning. However, there is a drawback that it can make the learning itself less interesting.
Flipped and cooperative learning, on the other hand, allows students of different levels to learn, without losing interest in learning, through the collaboration with other students and active participation. However, some students mentioned the disadvantages of this method as follows: 1) students cannot ask questions immediately while they are watching the on-line lectures, 2) students cannot get additional supplementary materials and explanations, which they normally got during the traditional classes.
Since the advantages and disadvantages of both flipped and cooperative learning, and the traditional teaching are distinct, and there are different strengths for both methods to make students' language skills improved, merging both methods in a class is suggested.

KCI등재

8동부 경남 방언이 영어 억양에 미치는 영향 연구: 학습가능성을 중심으로

저자 : 정서린 ( Seolin Jeong ) , 정현성 ( Hyunsong Chung )

발행기관 : 한국외국어대학교 외국어교육연구소 간행물 : 외국어교육연구 34권 1호 발행 연도 : 2020 페이지 : pp. 191-214 (24 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

본 연구의 목적은 동부 경남 방언이 학생의 영어 억양에 미치는 영향을 알아보는 데 있다. 실험 목적은 다음과 같이 두 가지다. 첫째, 동부 경남방언이 영어의 문두 및 문미 억양, 피치 범위, 단어 강세, 핵강세 주변 음의 높낮이에 유의미한 영향이 있는지 파악한다. 둘째, 방언의 영향에서 중학생과 고등학생 사이에 차이가 있는지 확인한다. 중학생 열 명, 고등학생 열 명, 원어민 두 명이 연구에 참여하였으며 모두 여성이었다. 원어민은 영어 문장 여덟 개를, 경남 학생은 구어체인 동부 경남 방언 문장 일곱개와 영어 문장 여덟 개를 읽고 녹음하였다. 녹음자료는 음향분석프로그램인 Praat와 IBM SPSS로 분석하였다. 영어녹음자료를 바탕으로 문두 및 문미 억양 곡선, 피치의 범위, 단어 강세 패턴, 핵강세 주변 음의 높낮이를 분석한 결과는 다음과 같다. 문두 억양 곡선에서, 대부분 학생이 동부 경남 방언의 영향을 받은 것으로 보이는 곡선을 보였다. 문두 억양은 처음에 높은 음조로 시작해서 평조를 유지하거나 하강조를 보였다. 반면, 원어민은 대부분 문장에서 상승조의 곡선을 보였다. 한 가지 특이한 점은 문장의 첫 단어가 관사나 조동사일 때는 학생이 하강조를 보이지 않았다는 것이다. 문미 억양 곡선에서는 원어민과 경남 학생 사이에 뚜렷한 차이를 관찰할 수 없었다. 단어 강세에서도 방언의 특성이 드러났다. 학생은 익숙한 단어의 경우 강세 오류를 범하지 않았지만 낯설거나 외래어로 쓰이는 단어에서는 방언의 강세 규칙을 따라 많은 강세 오류를 범했다. 오류 개수에서 학년 간 차이를 보이지 않았다. 우리말과 영어를 발화할 때 모두 학생이 원어민에 비해 좁은 피치 범위를 보였다. 핵강세와 핵강세주변 음절의 F0값의 차이를 살펴본 결과 원어민과 중학생이 비슷했으며 고등학생이 적은 F0값의 차이를 보였다. 이는 중학생이 고등학생보다 강세 음절과 비강세 음절을 피치로 잘 구분한다는 것이다. 본 연구는 방언이 영어 억양에 전이될 수 있는 가능성에 초점을 두고 실험과 분석을 진행하였다. 연구 결과는 동부 경남 방언이 여러 영역에서 영어 억양에 영향을 미칠 수 있으며 이 영향은 학년과 관계없이 비슷한 정도로 나타난다는 것을 보여준다.


The current study investigates the effects of the Eastern Gyeongnam dialect on students' English intonation. Research questions are as follows: (1) Does the Eastern Gyeongnam dialect have effects on English intonation of students? (2) Is there any difference between middle and high school students in English intonation? The experiment was conducted with the help of ten middle and ten high school students from Gyeongnam province and two American native speakers. Subjects read eight English sentences and seven Korean sentences out loud and their voice was recorded. Recordings were analyzed and compared using a speech analysis software program Praat and IBM SPSS. Five elements were mainly studied in English recordings: initial pitch contours, final pitch contours, pitch range, word stress, and the pitch gap around nuclear stress. Results of the experiment show that the Eastern Gyeongnam dialect can affect English intonation regardless of the educational stage, especially in initial pitch contours and word stress patterns. Overall, the results of the experiment corroborated the findings of several previous studies on the same topic. This study sheds light on the possibility of the transfer of the dialect and revealed that the Eastern Gyeongnam dialect can influence English intonation in various areas regardless of the educational stage.

KCI등재

9몽골인 한국어 학습자들의 한국어 이중모음 오류 분석

저자 : 노채환 ( Roh Chaehwan )

발행기관 : 한국외국어대학교 외국어교육연구소 간행물 : 외국어교육연구 34권 1호 발행 연도 : 2020 페이지 : pp. 215-235 (21 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

본 연구는 몽골인 학습자들의 한국어 이중모음 오류를 분석하는 것을 목적으로 한다. 몽골인 학습자들은 한국어 이중모음이 입력되면 몽골어 모음 체계의 내적 구조와 음절 구조를 바탕으로 재해석과 조정을 하여 출력한다. 몽골어에 활음 /j/가 존재하므로 몽골인 학습자들의 한국어의 /j/계 이중모음 산출에 큰 어려움을 겪지 않는다. 몽골인 학습자들은 한국어 /ju/와 /jo/에 대해 오류를 범하는데 이는 단모음의 내적 구조의 해석이 영향을 준 오류이다. 주목할 만한 오류들은 한국어의 /w/계 이중모음에서 나타난다. 몽골인 학습자들은 한국어의 /wi/를 [we], [i]로 산출하는 오류를 보이고 한국어의 /we/를 [e], [ue], [oe]로 산출하는 오류를 범한다. 그리고 한국어의 /wə/를 [ə], [uə], [ua]로 한국어의 /wa/를 [a], [ua], [oa]로 산출하는 오류를 범한다. 이러한 오류들은 활음 탈락, 모음 분리, 모음 재해석으로 분석할 수 있다. 마지막으로 몽골인 학습자들은 한국어의 /ij/를 [i], [i], [ii], [ui]로 산출하는 오류를 범한다. 이는 한국어의 /ij/의 구조를 바르게 인지하지 못한 것에서 비롯된 것으로 모음 탈락, 모음 분리, 모음 재해석의 과정을 통해 산출된 오류로 분석할 수 있다.


This paper aims to analyze phonologically the errors made by Mongolian learners in producing Korean diphthongs. When Korean diphthongs input is given, Mongolian learners reanalyze and adjust it based on their internal representation of the Mongolian vowel system and syllable structure, as reflected in their output. As Mongolian has a glide /j/, Mongolian learners do not have much difficulty in producing the /j/ diphthongs of Korean. They show errors in the Korean /j/ diphthongs; /ju/ and /jo/, which reflect the interpretation of the single vowel. Notable errors appear, however, in producing /w/ diphthongs of Korean. Mongolian learners pronounce the Korean diphthong /wi/ as [we] and [i], /we/ as [e], [ue], and [oe], /wə/ as [ə], [uə] and [ua], /wa/ as [a], [ua] and [oa]. These errors can be classified as glide deletion, vowel separation, and vowel reinterpretation, respectively. Finally, they produce [i], [i], [ii] and [ui] for Korean /ij/, indicating that they do not grasp the structure of Korean /ij/ but realize it through vowel deletion, vowel decomposition and vowel reinterpretation.

KCI등재

10영어학습자 발음의 리듬향상과 관련된 언어요인 연구

저자 : 김미란 ( Kim Miran )

발행기관 : 한국외국어대학교 외국어교육연구소 간행물 : 외국어교육연구 34권 1호 발행 연도 : 2020 페이지 : pp. 237-261 (25 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

제2언어 학습자 발음은 명시적인 발음학습의 도움으로 인지도를 향상시킬 수 있다는 점이 많은 연구에서 제시되어왔고, 이러한 발음학습의 효과는 제2언어교육뿐만 아니라 외국어교육에서도 나타난다. 본 연구에서는 30명의 대학생 영어학습자의 발음 자료를 통해 발음학습 이후에 나타나는 리듬변화를 세 가지 언어요인을 대상으로 분석해 보고, 학습자의 리듬개선에 긍정적인 영향을 주는 요인은 무엇이고 어떻게 발음이 변화하는가의 관계를 분석해 보고자 한다. 세 가지 언어요인은 음향음성적으로 리듬을 측정하는 방법 중 하나인 표준화된 연속모음변동지수, 음운론적 구조와 관련되는 핵음절 길이 변화, 그리고 어휘적 요인으로 기능어 단어의 발음 약화를 계량화하여 리듬평가 결과와 연계하여 검토해 보았다. 연구 결과는 세 가지 언어요인이 리듬평가 점수와 관련되어 있음을 확인하고, 개별적인 요인 중 하나의 절대적 기준이 있는 것이 아니라 종합적으로 자연스러운 리듬 개선에 관여하는 것으로 분석되었다.


Many researchers have suggested that second language learners' speech can be improved in terms of intelligibility and/or comprehensibility with the help of explicit pronunciation instructions, whose benefits are also found in foreign language contexts. This study investigates a way to quantify the rhythm changes of 30 college students, who have received explicit pronunciation instructions over 15 weeks (2 hours per week). A rhythm evaluation was performed with a 7 point scale by a native English speaker. The evaluation scores are analyzed in terms of three linguistic factors: a phonetic factor (Vocalic nPVI), a phonological factor (prominent tonic syllable), and a lexical factor (function word reduction), all of which are known to contribute to the characteristics of English rhythm. The results show that combinations of the factors, rather than a single factor, are responsible for the perceived naturalness of learners' speech rhythm. One of the implications of the results is that the linguistic factors can effectively be used as pronunciation teaching strategies to improve learners' rhythm. Rhythm evaluation and its measurable linguistic indicators will need further attentions in order to develop effective strategies in teaching English pronunciation.

12
권호별 보기
가장 많이 인용된 논문

(자료제공: 네이버학술정보)

가장 많이 인용된 논문
| | | |
1연안해역에서 석유오염물질의 세균학적 분해에 관한 연구

(2006)홍길동 외 1명심리학41회 피인용

다운로드

2미국의 비트코인 규제

(2006)홍길동심리학41회 피인용

다운로드

가장 많이 참고한 논문

(자료제공: 네이버학술정보)

가장 많이 참고한 논문

다운로드

2미국의 비트코인 규제

(2006)홍길동41회 피인용

다운로드

해당 간행물 관심 구독기관

한국외국어대학교 연세대학교 고려대학교 경희대학교 성균관대학교
 39
 37
 35
 30
 24
  • 1 한국외국어대학교 (39건)
  • 2 연세대학교 (37건)
  • 3 고려대학교 (35건)
  • 4 경희대학교 (30건)
  • 5 성균관대학교 (24건)
  • 6 이화여자대학교 (21건)
  • 7 서울대학교 (20건)
  • 8 원광대학교 (14건)
  • 9 부산대학교 (14건)
  • 10 부산외국어대학교 (9건)

내가 찾은 최근 검색어

최근 열람 자료

맞춤 논문

보관함

내 보관함
공유한 보관함

1:1문의

닫기