간행물

한국중국언어학회> 중국언어연구

중국언어연구 update

Journal of Chinese Linguistics in Korea

  • : 한국중국언어학회
  • : 어문학분야  >  중어중문학
  • : KCI등재
  • :
  • : 연속간행물
  • : 격월
  • : 1229-554x
  • :
  • :

수록정보
수록범위 : 1권0호(1991)~81권0호(2019) |수록논문 수 : 1,215
중국언어연구
81권0호(2019년) 수록논문
최근 권호 논문
| | | |

KCI등재

1『운절지귀(韻切指歸)』 안의 『중원음운(中原音韻)』 주(注) 연구(硏究)

저자 : 구현아

발행기관 : 한국중국언어학회 간행물 : 중국언어연구 81권 0호 발행 연도 : 2019 페이지 : pp. 1-29 (29 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

本論文以『韻切指歸』里的『中原音韻』條爲硏究主題,分析了『中原音韻』條的收錄字和同音字的音韻特征。硏究表明『韻切指歸』的『中原音韻』記錄的119字(19.1%)在『中原音韻』不出現,而且注里的同音字與『中原音韻』的音韻特征有些差異。第一,效攝主元音合流、第二,通攝合口精組和來母i介音消失、第三,梗曾攝幇組字大都念爲東鐘韻、第四,通攝合口三等精組入聲字i介音消失、第五,宕江攝入聲字大部分念爲蕭豪韻、第六,止攝合口三等來母u介音消失、第七,蟹攝重紐三等大部分念i韻母、第八,麻韻侯牙音字沒有i介音、第九,止攝合口字韻母爲iε、第十,平聲未分陰陽。這些特征皆與『中州音韻』、『重訂中原音韻』、『中原雅音』都不完全一致。可能歷來『中原音韻』有不同的版本,或者這個版本也可能失傳,也有可能作者記錄了當時變化的北方音。但由於資料的限制,不能證明出正確的原因來。反正,本硏究具體的列出了『韻切指歸』里的『中原音韻』條和『中原音韻』不一致,這個『中原音韻』條也不依據『中原音韻』統一系列的其他韻書。


We analyzed the 『Zhongyuanyinyun』 recorded in 『Yunqiezhigui』. The analysis showed that there were a number of characters not listed in the actual 『Zhongyuanyinyun』and that compared to the 『Zhongyuanyinyun』. The phonological features described in 『Yunqiezhigui』 were different from 『Zhongyuanyinyun』. As to why the 『Zhongyuanyinyun』 in 『Yunqiezhigui』 differs from the 『Zhongyuanyinyun』there might have been a different version of 『Zhongyuanyinyun』 or the author has recorded a changed sound in Northern dialect. Due to lack of data, the answer is cannot be figure out correctly. In conclusion, this paper showed a record on 『Zhongyuanyinyun』 that have different characters and phonological system compare to 『Zhongyuanyinyun』.

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

Mengguziyun(MGZY) is an official rhyme book compiled by the Yuan court to provide an orthography for dushuyin(pronunciation for reading texts), and Zhongyuanyinyun(ZYYY) is a rhyme book for Yuanqu contains dushuyin influenced by Northern Dialect of Yuan dynasty. This study is to compare the phonological system between MGZY and ZYYY in order to investigate changes of final system in Yuan dynasty.
The paper focuses on shushengyun(舒聲韻), and conclusion are as follows: Apicalization of the final [i]; dental initials of 歌 rhyme groups increased medial [u] and changed to hekou(合口, rounded group); velar initials of 陽 rhyme groups lost medial [i] and changed to hongyin(洪音); rhyme ending with [-m] of labial initials have [-n] ending.

KCI등재

3關于'X盲'的'盲'是否是類詞綴問題

저자 : 박흥수 , 단명길

발행기관 : 한국중국언어학회 간행물 : 중국언어연구 81권 0호 발행 연도 : 2019 페이지 : pp. 55-71 (17 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

目前學術界關于類詞綴的判定標准任然沒有達成統一共識。所以就出現了有些詞到底是不是類詞綴這樣的問題,由于判定的標准不同,也就引起了學者們的分岐。本論文所討論的'盲'就是這樣一個値得大家深思討論的問題。根据硏究表明,大部分學者還是認爲盲不是類詞綴,但也有小部分學者把'盲'視爲類詞綴,可是幷沒有分析把'盲'看作類詞綴的原因。因此本論文按照類詞綴判定的基本標准:意義標准,結構標准,功能標准這三個方面對'盲'進行了分析,根据'盲'的詞義變化,'盲'的構詞結構,以及'盲'的能産功能分析,最后得出'盲'的確可以被看作是一個類詞綴的結論。除此之外,本論文還結合各時代特征要求,分析了'X盲'類詞匯的原因背景。充分證明了'盲'作爲一個類詞綴的發展性。


At present, there is no consensus on the criteria for judging affixes in academic circles. Therefore, there are some problems such as whether the words are affixed or not. Because of the different criteria for judgment, they have caused differences among scholars. The '盲' discussed in this paper is such a question worthy of deep discussion. According to research, most scholars still believe that 盲 is not a affix, but a small number of scholars regard '盲' as a suffix, but they do not analyze the reason why '盲' is regarded as a suffix. Therefore, this paper analyzes the '盲' in terms of the basic criteria of class affixation: meaning standard, structural standard and functional standard. According to the meaning change of '盲', the structure of '盲' word formation, The analysis of the function of energy production, and finally the conclusion that '盲' can be regarded as a suffix. In addition, this paper also analyzes the background of the 'X-盲' vocabulary in combination with the characteristics of each era. It fully proves the development of '盲' as a suffix.

KCI등재

4현대중국어 파손·손해의미 은현문에 관한 소고

저자 : 남양우

발행기관 : 한국중국언어학회 간행물 : 중국언어연구 81권 0호 발행 연도 : 2019 페이지 : pp. 73-95 (23 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

Existential construction exists cross-linguistically. So a study about existential construction is very important in linguistic studies. In modern Chinese, existential construction and fugitive construction have same sentence structure 'NL+VP+NP', and are closely related semantically. Therefore we can recognize it same category. Nevertheless, we can not deny that there is few study about fugitive construction relatively.
In this paper, we discussed about fugitive construction, especially means damage. The reason that fugitive construction is important is that fugitive construction of damage meaning belongs to fugitive construction same as general fugitive construction and it has unique characteristics. Fugitive construction of damage meaning shows the progress that a construction creates new constructional ecosystem while it is evolving. We can see productivity and extendability of language through the evolving of 'NL+VP+NP' construction from existential construction to fugitive construction to fugitive construction of damage meaning.
In addition, fugitive construction of damage meaning is important in understanding the relation fugitive construction and 'possessor-subject possessee-object' construction. Fugitive construction of damage meaning has features between general fugitive construction and 'possessor-subject possessee-object' construction syntactically. Fugitive construction of damage meaning also plays a intermediate role semantically.

KCI등재

5현대중국어 양태조동사의 부정형식에 관한 고찰

저자 : 박성하

발행기관 : 한국중국언어학회 간행물 : 중국언어연구 81권 0호 발행 연도 : 2019 페이지 : pp. 97-125 (29 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

In the present paper, I classify the modality meanings of each auxiliary verb used in modern Chinese and examine the negative forms as well as the relationship between the negative forms and modality meanings.
First of all, I categorize 10 auxiliary verbs (yao, neng, hui, keyi, xiang, yinggai, keneng, dei, gan, yuanyi) based on the level of usage and examine their modality meanings and negative forms. There are characteristics dependent on the level of usage. As such, higher level of usage entails diversity in modality meanings whereas lower level of usage is followed by limited range of modality meanings. Next, I examine the relationship between the modality meanings and negative forms. The auxiliary verbs with dynamic modality and the auxiliary verbs which indicate “probability” of epistemic modality have symmetric negative forms. On the contrary, the auxiliary verbs which indicate “possibility” and “necessity” of epistemic modality have asymmetric negative forms.
Lastly, I examine the auxiliary verbs with asymmetric negative forms. I find that these asymmetric negative forms also have certain regularity within the overall system of auxiliary verbs.

KCI등재

6연속동사 구문에 관한 의미지도 연구 ― 중국어 방언을 중심으로

저자 : 정혜인

발행기관 : 한국중국언어학회 간행물 : 중국언어연구 81권 0호 발행 연도 : 2019 페이지 : pp. 127-157 (31 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

There are various meanings on the serial verb constructions in Mandarin and other dialects (or languages), and some of them exist in common. The phenomenon of these different meanings expressed in one identical construction, the serial verb constructions, suggests that the semantic function of a continuum exist not coincidentally or arbitrarily, but with relevance between meanings. How these meanings relate to each other can be determined by the distribution patterns in which different kinds of meanings are represented in a same construction. However, the inherent correlation between several semantic functions of the serial verb construction is difficult to understand on the basis of a single Mandarin and can be analyzed on the basis of a comparative study of various dialects of Chinese or different languages of the world. In this study, through the distribution situation in 38 Chinese dialects, including Mandarin. We intended to establish a conceptual space in which linguistic typological universality was implemented, showing the distance between semantic functions.
These semantic functions related to the serial verb construction in each dialect drawn in the conceptual space existing in a continuous connected zone, through semantic maps, revealing the characteristics of each dialect. As a result some semantic maps projected into the conceptual space derived several implicational universals.

KCI등재

7중국어 방언에 출현하는 단음절 형용사의 중첩 형식

저자 : 윤애경

발행기관 : 한국중국언어학회 간행물 : 중국언어연구 81권 0호 발행 연도 : 2019 페이지 : pp. 159-179 (21 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

In general, the reduplication of monosyllable adjectives in mandarin is the form of AA which is reduplicated twice by monosyllable adjectives. However, monosyllabic adjectives are reduplicated in various forms besides the form of AA in Chinese dialects. The form of the reduplication of monosyllable adjectives that appear in Chinese dialects can be roughly divided into the form of simple reduplication, the form of affix addition, and the form of four syllable reduplication. the form of simple reduplication can be divided into the form of AA, the form fo AAA, and the form of AAAA again. In the form of affix addition, there is the form of suffix addition and the form of inffix addition. the form of four syllable reduplication can be classified into the form of AXAX(Y) and the form fo XAYA. The other forms of repulication of monosyllable adjectives except the from of AA are distributed in the central and southern dialects, and in the northern dialects which is located near the southern dialect.

KCI등재

8經驗主義時期國際机器飜譯演化路徑及前沿探析

저자 : 두김몽 , 왕보하

발행기관 : 한국중국언어학회 간행물 : 중국언어연구 81권 0호 발행 연도 : 2019 페이지 : pp. 181-204 (24 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

隨着大數据時代的到來, 机器飜譯作爲人工智能領域的一個重要分支正在受到越來越多的關注。對國際机器飜譯進行文獻計量硏究有助于學者更好地把握机器飜譯的發展動態, 發現當前机器飜譯硏究的不足之處。本硏究以CiteSpace V爲工具, 運用期刊雙圖疊加圖譜、作者-机構-國家合作圖譜, 文獻共被引聚類圖譜系統地分析了1993-2017年經驗主義時期間國際机器飜譯領域的硏究狀況, 熱点主題以及前沿趨勢等問題。經硏究發現國際机器飜譯領域的熱点依次爲僅依靠統計學原理的机器飜譯, 綜合運用語言學信息的統計机器飜譯, 領域自适應, 神經机器飜譯, 硏究前沿爲低資源語言的飜譯, 譯后編輯, 質量評估標准。最后, 當前國際机器飜譯領域在旣有机器飜譯技術應用模式的開發, 認知語言學等先驗知識與机器飜譯技術的融合兩個方面有待進一步加强。


With the advent of the age of big data, machine translation has been receiving more and more attention as an important branch of artificial intelligence. The bibliometric study of international machine translation can help domestic scholars to better grasp the development of machine translation and find out the inadequacies of current machine translation research. This paper uses CiteSpace V as a tool to systematically analyze the status, hotspots and frontier trends of research in international machine translation from 1993 to 2017 by using the map of dual-map overlays of journal, the cooperation maps of authors-institutions-country, and the clustering map of the co-citation literatures. In the field of international machine translation, chronological order of the hotspots is machine translation based on statistical principle only, statistical machine translation using linguistic information, domain adaptation, neural machine translation, research frontier includes translation of low-resource language, post-editing, quality estimation of machine translation. This paper holds that the field of machine translation at the moment needs further strengthening in the development of the application of the existing machine translation technology, the fusion of cognitive linguistics and machine translation technology.

KCI등재

9트리뱅크(TreeBank)와 중국어교육

저자 : 이창호 , 이지현

발행기관 : 한국중국언어학회 간행물 : 중국언어연구 81권 0호 발행 연도 : 2019 페이지 : pp. 205-243 (39 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

This paper suggests one way to enhance the ability of Chinese learners to analyze sentences. It is building a treebank and visualizing it as a syntactic tree(or parsed tree) and providing it to learners. The process of building a treebank, which is the most important key in this method, is divided into three parts and described in detail.

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

This research explores the textual description, intertextual interpretation, and social contexts explanation of 13 editorials on Huawei, Meng Wanzhou, and Canada published in The Global Times, Huánqiú Shíbào between Dec. 12th, 2018 and Jan. 29th, 2019 with the focused editorial of Dec. 16th titled Let the Country Pursuing the Invasion of China's Interests Pay the Price. Employing a method established by Fairclough's Critical Discourse Analysis(CDA), the first findings of the textual description center around the emergence of an allies in the context of U.S.-China Trade War by using 1) different linguistic strategies toward the countries of Five Eyes, 2) contrastive address terms that show mixed signals, 3) a war frame, and 4) an expert voice. Second, intertexuality interpreted from the titles and main ideas of 12 relevant editorials reveals the repetitive linguistic strategy patterns including 1) the ambiguity strategy toward U.S., 2) the double layered linguistic strategies including threatening and conciliating expressions toward Australia, New Zealand, and Canada, and 3) avoidance strategy toward U.K. Third, the findings discuss and explain the underlying social conditions in which the editorials of The Global Times attempt to convince the readers that China needs to crack the US intelligence alliance called Five Eyes so that the Chinese government can succeed to lead the 5th generation network business through Huawei and therefore wish the success of Made in China 2025, a blueprint to upgrade the Chinese manufacturing policy in the pursuit of high value products and services.

12
권호별 보기
가장 많이 인용된 논문

(자료제공: 네이버학술정보)

가장 많이 인용된 논문
| | | |
1연안해역에서 석유오염물질의 세균학적 분해에 관한 연구

(2006)홍길동 외 1명심리학41회 피인용

다운로드

2미국의 비트코인 규제

(2006)홍길동심리학41회 피인용

다운로드

가장 많이 참고한 논문

(자료제공: 네이버학술정보)

가장 많이 참고한 논문

다운로드

2미국의 비트코인 규제

(2006)홍길동41회 피인용

다운로드

해당 간행물 관심 구독기관

동국대학교 경희대학교 한국외국어대학교 연세대학교 서울대학교
 746
 190
 88
 76
 60
  • 1 동국대학교 (746건)
  • 2 경희대학교 (190건)
  • 3 한국외국어대학교 (88건)
  • 4 연세대학교 (76건)
  • 5 서울대학교 (60건)
  • 6 이화여자대학교 (58건)
  • 7 고려대학교 (43건)
  • 8 성균관대학교 (34건)
  • 9 전북대학교 (26건)
  • 10 전남대학교 (22건)

내가 찾은 최근 검색어

최근 열람 자료

맞춤 논문

보관함

내 보관함
공유한 보관함

1:1문의

닫기