간행물

한국불어불문학회> 불어불문학연구

불어불문학연구 update

Etudes de Langue et Litterature Francaises

  • : 한국불어불문학회
  • : 어문학분야  >  불어학
  • : KCI등재
  • :
  • : 연속간행물
  • : 계간
  • : 1226-4350
  • :
  • :

수록정보
수록범위 : 1권0호(1966)~114권0호(2018) |수록논문 수 : 2,494
불어불문학연구
114권0호(2018년 06월) 수록논문
최근 권호 논문
| | | |

KCI등재

1아니 에르노의 『바깥 일기』와 『바깥의 삶』 : 인간소외에 대한 비판의 글쓰기

저자 : 강초롱 ( Kang Chorong )

발행기관 : 한국불어불문학회 간행물 : 불어불문학연구 114권 0호 발행 연도 : 2018 페이지 : pp. 5-44 (40 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

L'ecriture d'Annie Ernaux peut se dire fondamentalement comme un resultat qui montre son interet aux deux sujets : la representation litteraire du soi en tant que moi transpersonnel, construit par l'interaction entre l'intime et le social, et celle de la culture du monde des domines. Cet intere conduit notre auteur a se lancer dans un essai experimental d'un nouveau type d'ecriture, que l'on pourrait nommer 'l'ecriture de soi sociologique'. Elle est representee surtout par ses oeuvres auto-socio-biographiques et par celles qui se trouvent dans le cadre de 'journal extime'. Toutefois, les dernieres etaient portees moins d'interet que les premieres, et c'est depuis bien recemment que l'on commence veritablement a les considerer comme objet de recherche serieuse. En tenant compte de l'importance de ces oeuvres, notre etude a pour objet de comprendre le monde litteraire d'Ernaux, caracterise par l'ecriture de soi sociologique, a travers l'analyse de Journal du dehors et La vie exterieure. Nous voulons developper ce travail, en repondant a ces trois grandes questions : pourquoi Ernaux s'interesse-t-elle au monde exterieur?; quelle strategie narrative utilise-t-elle pour representer son journal extime comme une ecriture de soi sociologique?; et quelle dimension du monde veut-elle particulierement devoiler? Dans son journal extime, l'auteur tente surtout de visualiser d'une facon critique la realite du monde modernise en tant que “Societe bureaucratique de consommation dirigee”, et le phenomene problematique d'alienation de l'homme provoque par le mecanisme d'une telle societe. Dans cette intention, Ernaux se preoccupe de la vie quotidienne collective menee par ses contemporains. Car, elle croit que, si l'on regarde en detail leur vie quotidienne qui semble anodine et depourvue de signification d'autant plus qu'elle est familiere ou ordinaire, on pourra decouvrir des fils conducteurs qui permettent de saisir le mecanisme general de la societe engendrant l'alienation de l'homme. Dans ce processus, a travers la strategie narrative visant a representer son journal extime en tant que texte polyphonique, elle concretise son intention de lui donner le caractere d'espace litteraire ou des sujets pluriels peuvent en relater eux-memes leurs vecus. De plus, Ernaux tente de montrer la possiblite de resister a l'alienation de l'homme, en transformant des paysages modernises qui ressemblent au 'no man's land' en scenes theatrales ou apparaissent les divers personnages. Si nous considerons que ce travail se borne a presenter une seule direction d'approche pour examiner le journal exitme d'Ernaux, nous pouvons affirmer qu'il nous reste encore ouvertes beaucoup de possibilites de le lire de nouveau.

KCI등재

2알베르 카뮈의 『이방인』에서 서정적 묘사와 텍스트 이질성

저자 : 김진하 ( Kim Jin-ha )

발행기관 : 한국불어불문학회 간행물 : 불어불문학연구 114권 0호 발행 연도 : 2018 페이지 : pp. 45-104 (60 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

Cet article a pour objectif d'examiner l'aspect ambigu de L'Etranger non pas a travers la personnalite de Meursault, le heros-narrateur, mais plutot via le langage au sein du texte. L'ambiguite de Meursault reste toujours un aspect essentiel de L'Etranger qui tient le lecteur jusqu'a la derniere page en suspens. Notamment, le discours ecrit a la premiere personne du narrateur-personnage invite le lecteur, comme un complice, aux actes et, comme un temoin, au tribunal tout au long d'un recit rapporte par une voix indifferente a la vie sociale. Cependant, l'indifference ou l'impassibilite de Meursault n'est pas pour autant monolithique dans la composition de l'oeuvre. En effet, les passages descriptifs interviennent d'une maniere inapercue mais reguliere et ils y transposent la narration dans un sens tout a fait different. En consequence, semble-t-il, les descriptions de l'experience de la nature mettent en place le cote du lyrisme tout aussi important que celui de l'indifference en parallele avec le developpement de la narration dans L'Etranger. Les images et les metaphores de la nature dans L'Etranger, detournees de la narration dominante seche, neutre et saccadee, sont percues comme infideles a son principe narrative de l'oeuvre par Sartre. Cependant, les descriptions de la lumiere, du soleil, du midi ainsi que du soir prennent une valeur symbolique tout en conservant l'ambiguite poetique dans la trame du recit. D'ailleurs, les passages descriptifs de la nature se construisent a travers divers procedes langagiers, tantot avec les metaphores nominales ou verbales, tantot avec des phrases lyriques. De plus, leurs interpretations font appel aux autres essais de Camus, Noces, Le Mythe de Sisyphe et L'Homme revolte. qui offrent la theorie de l'art en meme temps que la philosophie de l'absurde. Or, il est a noter que la description lyrique transforme parfois le recit entier en une prose poetique et que l'heterogeneite textuelle qui en resulte a notre insu favorise l'ambiguite de Meursault. D'ailleurs, la theorie camusienne elle-meme du rapport de la philosophie et du roman justifie l'heterogeneite textuelle composee de la narration et de la description. Selon Camus, la philosophie explique tandis que le roman decrit. De surcroit, la pensee de l'absurde consiste a reconcilier deux plans divergents, la raison et la nature, l'explication et la description, tout en essayant de maintenir l'ambiguite de la narration. C'est ainsi que le roman absurde reste ambigu. En somme, Meursault demeure un personnage ambigu parce qu'il est un homme absurde ; L'Etranger demeure ambigu parce qu'il est un roman absurde.

KCI등재

3베르나르-마리 콜테스의 연극 작품에 나타난 숙명과 죽음

저자 : 문경훈 ( Moon Kyung-hoon )

발행기관 : 한국불어불문학회 간행물 : 불어불문학연구 114권 0호 발행 연도 : 2018 페이지 : pp. 105-132 (28 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

젊은 나이에 생을 마감한 베르나르-마리 콜테스는 비록 많은 작품을 남기지는 못했지만 사무엘 베케트 이후 프랑스 극작가 중에서 가장 많이 공연되고 번역된 작가이다. 그는 현대 자본주의 사회에서의 인간소외 문제를 다루면서 동시에 인간에 대한 철학적 탐색을 매우 독특한 연극형식으로 담아내고 있다. 이 논문은 숙명이라는 개념, 그리고 거기서 파생하는 불행, 죽음 등의 개념을 중심으로 콜테스 극작품의 의미를 새롭게 보여주고자 한다. 고대 그리스 비극이나 17세기 프랑스 비극에서 핵심적인 역할을 하는 숙명은 어떤 숨겨진 원리에 따라서, 일련의 사건들이 되돌이킬 수 없는 방식으로 결정되게 만드는 신비적 힘, 다시 말해서, 사건 전개의 필연성, 개인의 의지에 반하는 결정론, 되돌이킬 수 없는 제약 등으로 정의된다. 이런 의미에서 숙명은 필연적으로 생겨나는, 설명할 수 없는 일련의 사건들, 더 정확히 얘기하자면 지속적인 일련의 불행들로 정의될 수 있다. 그러나 콜테스의 연극에 등장하는 불행은 그리스 비극과는 달리, 극 외부의 요인에 존재하는 신화적 원죄에 기인하기보다는, 우리가 발을 딛고 있는 세계의 불완전성, 우리의 삶을 비극적 결말로 이끄는 보이지 않는 힘에 기인한다. 그것은 교환의 가치체계에 편입된 현대인의 욕망과 좌절의 다른 이름이다. 탈출구가 보이지 않는 현대 사회에서 불가능한 탈출을 꿈꾸는, 콜테스의 등장인물들은 라신의 비극에 나오는 등장인물들처럼 파국적 결말을 피하지 못한다. 따라서, 그의 작품에는 죽음이 편재한다. 극의 처음부터 시체가 무대 위에 등장하기도 하고, 유령이 나타나 등장인물들을 파국으로 이끌기도 한다.『로베르토 주코 Roberto Zucco』에서는 근친살해와 유아살해, 『검둥이와 개들의 싸움 Combat de negre et de chiens 』, 『사막으로의 회귀 Le Retour au desert』 에서는 복수의 살해가 등장한다. 이처럼, 폭력의 결과이면서, 동시에 또 다른 폭력의 원인이 되기도 하는, 숙명적인 죽음은 극의 전개에서 매우 중요한 역할을 하며 그 의미 또한 상징적이다. 숙명과 불행, 그리고 죽음의 다양한 양태와 의미를 분석함으로써, 본 연구는 « 근대의 비극 », 다시 말해 현대의 문제를 고전비극의 장치를 통해 예술적으로 재현하는데 성공한 콜테스 극작법의 핵심을 밝히고 있다.

KCI등재

4베를렌 시의 정치적 알레고리 - 미발표 시집 『패배자들』을 중심으로

저자 : 박혜정 ( Park Hae Jung )

발행기관 : 한국불어불문학회 간행물 : 불어불문학연구 114권 0호 발행 연도 : 2018 페이지 : pp. 133-173 (41 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

Cet article a pour but d'analyser les allegories politiques des Vaincus, oeuvre poetique non publiee de Verlaine. Les poemes de cette oeuvre sont disperses dans le recueil Jadis et Naguere (1884) ou en divers endroits dans la Pleiade, et ils revelent les aspects politiques et revolutionnaires qui etaient tres peu caracterises de la poesie verlainienne jusqu'au 21eme siecle. Mais la biographie de Verlaine et les temoignages montrent que le poete etait bien informe par les pensees republicaines et socialistes, et aussi qu'il a partage ses idees politiques avec les ecrivains de ses jours en se preoccupant de la question sociale. Sous le Second Empire de Napoleon III, il a vivement vecu des experiences historiques : Il a participe a la Guerre de 1870 et a la Commune de Paris ; en fonctionnaire de l'Hotel de Ville, son occupation consistait a parcourir des journaux et a en signaler les articles favorables ou hostiles a la Commune. Apres l'ecroulement de la Commune, il s'est fait objet de doute en communiste, il a perdu son travail. En depit de ces experiences intenses, aucun de ses oeuvres poetiques ne laisse voir les traces de son engagement politique. Les Vaincus qui sont composes des poemes tres belliqueux et revoltants, ne parlent jamais de la situation concrete et tumultueuse de ces jours-la. Verlaine a dissimule en sourdine ses intentions profondes sous l'apparence simple des poemes. Ayant le double sens et visage, les Vaincus exigent les interpretations delicates des allegories et des symboles a travers la comparaison des poemes. Nous avons analyse les dix poemes en trois parties : les epopees combatives, les epopees historiques et les sonnets anticlericaux. Les 4 epopees montrent les combats entre les deux camps opposes - vainqueurs et vaincus. Les poemes ne disent pas les identifications des antagonistes, mais les vaincus seraient le peuple et les oppresses sous le pouvoir despotique. Ils seraient aussi les poetes qui recherchaient l'ideal, et donc refusaient a s'adapter dans la societe capitaliste (「Les Vaincus」, 「Les loups」, 「L'Angelus du matin」). Le poeme tres allegorique「Le Monstre」est comme une peinture sur laquelle se reflete la perception tragique du poete sur la societe. Dans les autres 3 epopees historiques, Verlaine depeint un vieux soldat retraite dans une campagne apres les guerres de Napoleon I (「Le Soldat laboureur」), la scene de repas d'une pauvre famille anonyme dans une ville (「La Soupe du soir」), et la commemoration des revolutions de 1832 et de 1834 (「Des Morts」). L'histoire precedente est un moyen allegorique par lequel le poete exprime son idee et ses sentiments envers la politique de son epoque. Les 3 sonnets bases de la religion catholique exposent l'attitude audace et sacrilege du poete en deformant les contenus historique et mythique (「Les Dieux」, 「La Pucelle」, 「Sur le Calvaire」). Dans ce recueil inedit, Verlaine s'identifie avec les bonnes personnes faibles qui sont les vaincus, mais aussi pour lui les vaincus n'etaient pas domptes par le pouvoir injuste. Ils avaient autant de grands ames que les poetes idealistes de XIXe siecle.

KCI등재

5『작품 L'OEuvre』에 나타난 미술의 상업주의

저자 : 서영민 ( Seo Young Min )

발행기관 : 한국불어불문학회 간행물 : 불어불문학연구 114권 0호 발행 연도 : 2018 페이지 : pp. 175-206 (32 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

Nous allons eudier la commercialisation des beaux-arts dans l'OEuvre, Le monde des artistes est divise sur la conception de l'art par une veritable querelle des Anciens et des Modernes. Les Anciens s'arcboutent sur la tradition, la mythologie a la facon de la Venus de Cabanel preferee a l'Olympia de Manet. De plus il faut compter avec les rivalites et les jalousies personnelles, les succes parfois immerites des uns, les echecs parfois injustes des autres, les piagiats. Cela donne lieu parfois a des tractations sordides. Par exemple, le vieux Malgras, amateur eclaire, est evince par Naudet, le speculateur qui investit dans l'art non pour l'esthetique mais pour la plus value esperee. Nous examinerons que Zola avait eu d'ecrire un roman sur les milieux de la peinture, les combats de l'impressionnisme et la vie du milieu artiste en butte aux vexations de l'art officiel et du bon gout. L'OEuvre est d'abord le roman du peintre et de l'artiste. En creant Claude Lantier, Zola s'inscrit dans une tradition illustree par Balzac, Nerval, Beadelaire, Verlaine et Van Gogh. L'OEuvre est le roman le plus autobiographique de Zola qui s'y est peint surtout a travers Sandoz mais aussi a travers Claude. Surtout l'OEuvre est une enquete sur le monde des arts. Zola consacrant chaque tome des Rougon Macquart a l'etude d'un milieu, consacra l'OEuvre au milieu artistique entre 1860 et 1880. Il s'est servi de ses souvenirs personnels parce qu'il a ete a la fois l'acteur et le temoin privilegie de cette revolution artistique. Il decrivit les Salons qui, chaque annee, constituent le temps fort de la saison artistique. Zola leur a consacre deux chapitres, le chapitre Ⅴ qui est consacre au Salon des Refuses cree par les peintres contestataires non admis au Salon officiel decrit au chapitre Ⅹ. Zola fait decouvrir aussi le marche de l'art. C'est sous le Second Empire que le Salon est devenu le lieu de l'economique artistique. Car le capitalisme est rapidement developpe, et donc le jury et le sujet d u Salon sont aussi changes. Le Salon est devenu le lieu ou l'artistique veut vendre ses oeuvres aux clients parceque le salaire ne suffit pas pour vivre. Il est le marche de l'art.

KCI등재

6발자크와 동물자기

저자 : 송기정 ( Song Ki-jeong )

발행기관 : 한국불어불문학회 간행물 : 불어불문학연구 114권 0호 발행 연도 : 2018 페이지 : pp. 207-225 (19 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

19세기는 과학의 시대였다. 초월적인 것을 무조건 믿었던 과거의 사유로부터 벗어나, 보이지 않는 것에 대해서도 실증적이고 과학적인 설명을 요구했던 당시 지식인들에게 메스머가 주장한 동물자기는 목마름을 해결해 줄 수 있는 과학으로 여겨졌다. 발자크는 <인간극> 서문에서 1820년부터 동물자기를 연구했음을 밝히고 있거니와, 그는 일찍이 자기론에 매혹되어 있었다. 그는 종교적 교리와 사물에 대한 과학적 이해 사이에 연속성이 존재한다고 믿었으며, 자기적 최면을 신과의 직접적인 소통수단으로 보았다. 현대인의 눈에 과학과 신비주의의 이 이상한 결합은 대단히 모순적으로 보인다. 그러나 유물론과 정신주의를 대립으로 보지 않았던 발자크 동시대 사람들은 눈으로 볼 수 있고, 손으로 만질 수 있는 분명한 지상의 현실과 보이지 않는 천상의 세계를 연결할 수 있었다. 본 논문에서는 18세기말과 19세기 초에 유행했던 동물자기에 대한 이해와 더불어 자기론이 발자크의 상상력과 만난 예들을 살펴보고 있다. 『위르쉴 미루에』에는 한 장이 온전히 동물자기에 할애될 정도로 가장 메스머주의적인 소설이다. 이 장에는 메스머의 자기론에 대한 과학적이고 철학적인 논의 뿐 아니라, 반세기 동안 프랑스에서 일어났던 메스머주의자들과 반메스머주의 자들의 열광적인 대립, 과학아카데미 내부에서의 갈등, 공식적인 규탄 등이 고스란히 담겨있다. 발자크에게 자기론은 “실체를 알 수 없는 유체”의 과학이며, 그 면에 있어서 『위르쉴 미루에』는 『루이 랑베르』(1832), 『미지의 순교자들』(1837), 훗날 『카트린 드 메디치스에 대하여』에 삽입되어 1846년 출판되는 「리지에리의 비밀」(1836)과 연속선상에 있다. 『위르쉴 미루에』에 등장하는 사유와 의지, 유체의 과학, 동물자기와 치유, 시공을 넘는 영혼의 내적 시선 등은 이미 『루이 랑베르』에서 친숙하게 보아왔던 것들이다. 또한 「미지의 순교자들」에서 전개되는 사유의 물질성에 대한 학자들의 대화, 그리고 「리지에리의 비밀」에서 리지에리가 주장하는 원초적인 하나의 근원과 운동 이론에서도 우리는 자기론의 흔적을 본다. 특히 『루이 랑베르』는 자기론 이론이 가장 많이 담긴 소설이며, 작중인물 루이가 쓰고자 했던 『의지론』은 동물자기에 대한 이론서였음을 짐작할 수 있다. 물질세계에 담긴 우주적 유체의 존재, 그 유체에 의해 하늘과 땅과 생명이 있는 육체들 사이의 감응 등에 대한 메스머의 기본적인 이론은 랑베르의 사유와 만난다. 그런가 하면 방돔학교 시절 로샹보 성에서 경험한 투시력은 바로 메스머가 내적 감각이라 가정했던 것과 다르지 않다. 또한 랑베르의 마지막 강경증 상태는 들뢰즈가 묘사한 최면, 혹은 몽유의 상태와 유사하다. 당시 지적 분위기로 보아 신비주의에 대한 믿음을 과학적으로 증명하려는 발자크의 입장이 아주 특별한 것은 아니다. 그는 백과전서파들이나 과학자들 보다 신비주의자와 접신주의자들에게서 통일성의 열망을 읽었고 그것은 바로 발자크 자신의 주된 연구과제였던 것이다.

KCI등재

7로빈슨 크루소 다시 쓰기 - 투르니에의 『방드르디』와 쿳시의 『포우』의 탈식민주의적 읽기

저자 : 송지연 ( Song Geeyeon )

발행기관 : 한국불어불문학회 간행물 : 불어불문학연구 114권 0호 발행 연도 : 2018 페이지 : pp. 227-262 (36 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

Robinson Crusoe de Daniel Defoe, publie en 1719, est considere comme le premier roman moderne de la litterature occidentale. Le robinsonnade, un genre litteraire qui est inspire de Robinson Crusoe, engendre beaucoup de romans reecrits, les palimpsestes selon le narratologue G. Genette, du XVIIIe au XXIe siecle. Lorsque l'ere postcoloniale est arrivee apres la seconde guerre mondiale, Robinson Crusoe est aprement critique par des romanciers du point de vue postcolonialiste. Vendredi ou les limbes du Pacifique(1967) de Michel Tournier et Foe(1986) de John Coetzee sont des chef-d'oeuvres du postcolonialisme. La litterature postcoloniale est guidee par la contre-ecriture ou la reecriture des oeuvres canoniques comme Robinson Crusoe. En ce qui concerne la reecriture, G. Genette rebaptise l'hypertextualite toute relation unissant un texte B(l'hypertexte) a un texte anterieur A(l'hypotexte) sur lequel il se greffe d'une maniere qui n'est pas celle du commentaire. Vendredi de Michel Tournier et Foe de John Coetzee sont donc des hypertextes ou l'on peut lire l'ancien sous le nouveau comme par transparence, comme dans un palimpseste du moyen age. Vendredi de Tournier montre un cas de la transvalorisation hypertextuelle qui consiste a prendre le parti de Vendredi contre Robinson, et a substituer en consequence a l'education de Vendredi par Robinson une education de Robinson par Vendredi. Foe de Coetzee est une continuation analeptique, chargee de remonter, de cause en cause, jusqu'a un point de depart plus absolu, ou plus satisfaisant parce que l'auteur estime que l'hypotexte peche par insuffisance de commencement et il entreprend d'y remedier. Robinson dans Robinson Crusoe a ete marchand d'esclaves noirs avant le naufrage, et il se prend pour un gouverneur general dans "son" ile. C'est un parfait colonisateur qui a la conviction de la superiorie de l'Occident et qui considere la civilisation autochtone comme barbare. Vendredi est un autrui qui ne peut pas parler ni se representer lui-meme, qui peut etre represente seulement par l'homme occidental(l'orientalisme selon E. Said), de sorte que Robinson prive Vendredi de son identite autochtone et authentique(H. Bhabha). Vendredi est aussi un prototype du sujet colonise reussi en detruisant son autre moi(un commentaire de G. Spivak). Michel Tournier aurait voulu dedier Vendredi a la masse silencieuse des travailleurs immigres de France. Il montre ainsi l'autocritique du cote de l'Occident. Dans Vendredi, Robinson reconstruit d'abord la civilisation occidentale comme dans Robinson Crusoe, mais apres l'explosion de la grotte, Robinson denonce la barbarie de cette civilisation et construit une nouvelle civilisation sauvage. Et Tournier rend le droit de parler a Vendredi pour qu'il devienne sujet, que le vrai Vendredi revive. Enfin, J. Coetzee declare que ce roman est une propagande turpide pour etendre la puissance commerciale et coloniale au nouveau monde. Robinson Cruso(sans e) de Coetzee est donc un personnage inerte et deprime qui ne s'interesse jamais a l'exploration coloniale, et Vendredi est un personnage qui a la langue coupee par les blancs pour montrer que l'identite des esclaves noirs peuvent etre construite ou remodelee conformement aux desirs des colonisateurs. L'auteur accuse dans Foe la violence des colonisateurs et met la douleur des colonises en relief. En resume, dans Vendredi et dans Foe, des robinsonnades reecrites du point de vue postcolonialiste, on peut s'apercevoir de la faute de la mission civilisatrice de l'ere coloniale, c'est-a-dire de definir la civilisation autochtone comme inferieure et de faire de l'indigene l'eclave pour le profit economique et pour l'exploitation colonialiste.

KCI등재

8디드로와 모페르튀 논쟁

저자 : 이충훈 ( Lee Choong Hoon )

발행기관 : 한국불어불문학회 간행물 : 불어불문학연구 114권 0호 발행 연도 : 2018 페이지 : pp. 263-289 (27 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

디드로는 1753년에 쓴 『자연의 해석에 관하여』에서 모페르튀가 바우만 박사라는 가명으로 발표했던 『자연의 체계』가 비록 새롭고 과감한 생식이론을 제기하여 과학과 신앙을 결합하고자 했던 기존의 전성설을 극복하고 있지만, 결국 신이 곧 자연이라고 주장하는 스피노자주의로 귀결될 수 있음을 지적했다. 모페르튀는 부모의 유기분자들이 서로 결합하여 동물의 생식이 이루어지게 되는데 이때 이들 유기분자는 신이 부여한 '지성'을 갖추었기 때문에 무질서하게 결합하지 않고 특정한 신체 기관을 형성할 수 있게 된다고 주장했다. 물론 디드로는 기본적으로 모페르튀의 혁신적인 체계에 동의했지만 그가 이 체계를 여전히 신의 섭리와 경이를 통해 설명하고자 했던 점에 대해서는 만족하지 않았다. 그러므로 우리는 디드로가 모페르튀를 스피노자주의라고 비판했던 것은 그의 생식과 발생 이론에 관한 것이 아니라, 그가 유물론과 섭리주의 사이에서 취한 어정쩡한 입장이었다고 본다. 사실 모페르튀는 디드로의 말처럼 '자신의 체계가 얼마나 위험할 수 있는지' 잘 알았기 때문에 자신의 저작에서 고대부터 현대에 이르는 여러 철학자들의 체계를 교묘히 이용하여 비판을 피하고자 했다. 이런 입장을 잘 알고 있었던 디드로는 『자연의 비너스』와 『자연의 체계』에서 다소 신(新)스피노자주의적 입장을 피력했던 모페르튀를 스피노자주의자로 몰면서 그가 스스로 자신의 과감한 유물론을 인정하도록 했다. 그러나 모페르튀는 『디드로 씨의 반박에 대한 답변』을 써서 디드로의 '부당한' 비판에 답하면서 스피노자주의의 누명을 벗고자 한다. 그의 답변의 요점은 유기분자들의 결합으로 구성된 세계가 '전체'를 이루는가, 그 전체를 신으로 볼 수 있는가 묻는 것은 잘못 제기된 문제라는 것이다. 모페르튀는 전체와 부분, 충만과 공백, 연속과 인접을 구분하는 것은 제한되고 불완전한 감각에 기대어 세계를 관찰할 수밖에 없는 인간의 관점이며, 완전한 존재로서의 신의 지성에서는 이러한 차이는 무의미하다고 주장하면서 디드로의 비판을 벗어나고자 했다. 모페르튀의 사망과 『백과사전』의 과업으로 인해 두 사람의 논쟁은 더는 이어지지 않았다. 그러나 모페르튀는 이십년 후 디드로의 철학적 대화 『달랑 베르의 꿈』에서 간접적으로 다시 등장한다. 디드로는 자신의 저작에 등장하는 명민한 사교계 여성 레스피나스 양의 입을 통해 모페르튀가 사용한 거미와 꿀벌집의 비유를 다시 등장시킨다. 디드로는 분명 18세기 중반 유럽의 과학계와 철학계가 보여주고 있던 섭리주의의 한계를 극복할 유력한 가능성을 모페르튀에게서 찾았다. 그러나 모페르튀는 야심만만한 자신의 유물론을 자연의 경이 속에서 신의 존재와 신의 전능을 발견하고자 하는 동시대의 섭리주의자의 외관으로 감추는 것으로 만족했다. 그러나 디드로는 모페르튀의 입장에 공존하는 이 두 가지 상반된 입장을 교묘히 드러내면서 어느 입장이 든 다른 입장과 단 '한 걸음'의 차이밖에 없음을 보여주었다. 그러나 모페르튀는 디드로의 비난을 솜씨 좋게 피해가며 결국 자신의 체계를 감싸고 있던 섭리주의의 베일을 끝끝내 벗지 않으려고 했다.

KCI등재

9페르네트 뒤 기예 단시의 애가적 지향

저자 : 최민 ( Choi Min )

발행기관 : 한국불어불문학회 간행물 : 불어불문학연구 114권 0호 발행 연도 : 2018 페이지 : pp. 291-314 (24 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

Les Rymes, edition posthume de 1545 d'un recueil de poemes de Pernette du Guillet, et les Rithmes, sa deuxieme edition de 1546, montrent une difference : le nombre des poemes intitules augmente considerablement. "Autre Elegie par dizains et huitains" est le titre paru de nouveau, attribue a un groupe de douze epigrammes. Ce titre a entraine l'evaluation plutot negative : c'est "contre toute vraisemblance" (Saulnier), bien qu'un historien de l'elegie y ait vu le reflet d'une certaine pensee de l'epoque sur ce genre (Clark). Quelques commentateurs ont tendance d'affirmer l'existence d'une unite thematique dans cette serie d'epigrammes tout en niant la possibilite de l'etablissement du genre d'elegie. Nous avons estime que cette attitude reservee est due a une manque d'attention sur le caractere de l'organisation de ces douze epigrammes. "Autre Elegie" ne progresse pas d'une seule formule lineaire, mais elle s'arrete en se contemplant, et se surpasse en se reflechissant. On peut y voir trois parties constituantes qui s'enchaînent pour former la structure complexe. La premiere partie qui comprend ses huit premieres epigrammes merite du nom d'elegie avec la narration d'une deception amoureuse a l'encontre d'une rivale. L'inquietude devient une realite, la jalousie s'aiguise, cependant que l'objet aime est apprecie comme le Jour, cle de resolution du mal d'etre abandonnee. L'action ne supporte pas suffisamment ce deroulement du recit, on peut sentir neanmoins le renforcement de la situation elegiaque tout le long. La deuxieme partie, qui comprend les neuvieme et dixieme epigrammes, n'y donnent pas de succession, en devenant plutot un eloge de la solitude. L'amoureuse prefere se regarder en s'ecartant des consequences de la narration de sa jalousie. La derniere partie, qui comprend les deux dernieres epigrammes, s'eloigne davantage des parties precedentes, en presentant certaines enigmes au sujet de l'amour. Les amants ne restent pas deux, mais ils deviennent quatre entites, mais pour quoi faire ? L'amant peut changer, mais l'amour demeure. Ces maximes englobent les deux autres parties. "Autre elegie" peut se comprendre comme la succession ou la superposition de ces trois mouvements : recit, chant, et philosophie. Le premier est depasse par le deuxieme, finalement mis en elevation par le troisieme. L'aspect elegiaque, qui se renforce dans le premier, est mis en suspens dans le deuxieme, pour s'affaiblir dans le troisieme. L'epigramme s'efforce d'abord de se transformer en elegie, et l'elegie tout apres le comble de renforcement cede a l'epigramme. A l'epoque de la Renaissance, ou l'on pensait la poesie en critere de genres (Clark), l'epigramme, avec le dizain scevien, etait la forme la plus complete. L'elegie porte certaine narration de la douleur d'amour. Bien qu'on ne puisse pretendre que Pernette du Guillet ait entrepris une certaine "melange des genres", il n'en est moins vrai qu'elle a envisage une experimentation dans l'histoire de l'evolution de l'elegie.

KCI등재

10텍스트의 이해와 산출에 대한 심리언어학적 고찰과 FLE 학습자 텍스트분석의 사례

저자 : 백경선 ( Baik Kyoung-sun )

발행기관 : 한국불어불문학회 간행물 : 불어불문학연구 114권 0호 발행 연도 : 2018 페이지 : pp. 315-337 (23 pages)

다운로드

(기관인증 필요)

초록보기

La psycholinguistique se definit comme l'etude des mecanismes et des processus cognitifs par lesquels un sujet parlant met en oeuvre le systeme d'une langue. Il est admis que les processus de la comprehension et de la production d'un mot s'operent d'une maniere symetrique. Par contre, au niveau textuel, il est suppose que plusieurs elements cognitifs interviennent au processus textuel de facon plus compliquee. Nous nous posons des questions de la recherche comme suit : Comment expliquer le processus de la comprehension et celui de la production du texte? Est-ce que les deux processus sont symetriques comme au lexique? Parmi les differentes capacites cognitives mises en oeuvre, comment delimiter la capacite linguistique au processus textuel? Quelle relation existe-t-il entre le processus de la production et celui de la comprehension du texte? Et enfin cette relation contribue-t-elle a l'elaboration d'une didactique de l'apprentissage de FLE? En vue de montrer un exemple d'analyse de textes ecrits par les apprenants coreens de FLE, les resultats d'analyses de la production ecrite d'un email (groupe A) et de la production d'une reponse a la suite de la comprehension ecrite d'un email (groupe B) se sont compares. D'apres nos resultats, dans le corpus de groupe B, les apprenants de FLE ont produit beaucoup plus grand nombre d'enonces et de marqueurs de microstructure afin de relier les enonces successifs. Il peut etre infere que grace a l'interaction partielle entre les processus de la comprehension et de la production, la capacite de la langue francaise des apprenants s'ameliore pour le moins en partie. En revanche, la difference des nombres de marqueurs de macrostructure entre A et B, n'etait pas remarquable. L'une des raisons probables en est que les marqueurs de macrostructure produits dans notre tache appartiennent plutot au genre textuel prive. Il est egalement presume que ces apprenants de FLE ont adopte plutot la facon d'ecrire par 'knowledge telling (d'apres Bereit & Scardamalia (2013))', autrement dit, transcrire simplement phrase par phrase sur la base de leur savoir en tant que tel sans integration a la structuration textuelle ni developpement du savoir par leur ecrire. Pour conclure, au niveau textuel, les processus de la comprehension et de la production ne sont pas symetriques car le processus de la comprehension est plutôt 'de-lineralise' d'apres les termes de Kail & Fayol (2000), par contre celui de la production procede de facon 'lineralisee'. Au processus textuel s'exigent trois types de capacites differentes, c'est-a-dire les capacites conceptuelle, linguistique et la capacite de la structuration textuelle qui se trouve a l'intermediaire de deux niveaux, tout pres de la capacite linguistique. Pour terminer, nous avons pu constater une interaction partielle entre les processus de la production et de la comprehension a travers un exemple d'analyse. Par consequent, nos resultats nous montrent une possibilite d'application psycholinguistique a l'elaboration d'une didactique de l'apprentissage de FLE.

12
권호별 보기
가장 많이 인용된 논문

(자료제공: 네이버학술정보)

가장 많이 인용된 논문
| | | |
1연안해역에서 석유오염물질의 세균학적 분해에 관한 연구

(2006)홍길동 외 1명심리학41회 피인용

다운로드

2미국의 비트코인 규제

(2006)홍길동심리학41회 피인용

다운로드

가장 많이 참고한 논문

(자료제공: 네이버학술정보)

가장 많이 참고한 논문

다운로드

2미국의 비트코인 규제

(2006)홍길동41회 피인용

다운로드

해당 간행물 관심 구독기관

서울대학교 중앙대학교(서울) 연세대학교 고려대학교 한국외국어대학교
 175
 133
 102
 100
 90
  • 1 서울대학교 (175건)
  • 2 중앙대학교(서울) (133건)
  • 3 연세대학교 (102건)
  • 4 고려대학교 (100건)
  • 5 한국외국어대학교 (90건)
  • 6 이화여자대학교 (51건)
  • 7 부산대학교 (47건)
  • 8 숭실대학교 (36건)
  • 9 성신여자대학교 (28건)
  • 10 한국방송통신대학교 (28건)

내가 찾은 최근 검색어

최근 열람 자료

맞춤 논문

보관함

내 보관함
공유한 보관함

1:1문의

닫기